My Life (Nice Aim) - Sho Baraka, Derek Minor
С переводом

My Life (Nice Aim) - Sho Baraka, Derek Minor

Год
2010
Язык
`Englisch`
Длительность
241790

Nachfolgend der Liedtext My Life (Nice Aim) Interpret: Sho Baraka, Derek Minor mit Übersetzung

Liedtext " My Life (Nice Aim) "

Originaltext mit Übersetzung

My Life (Nice Aim)

Sho Baraka, Derek Minor

Оригинальный текст

Hook

(Pro)

Its my life, ain’t no way I can change at all even if I tried/

That why I try, to go and tear the wall down let you all get a peak inside/

But once you inside, I guarantee you wont like everything that you’ll find/

But what you’ll find, is the grace of the LORD, cuz His hands all over my life/

It’s my life

Bridge

Nice aim, they taught us to aim for nothing/

And look, we hit it dead on the button/

Verse 1

The story of my life, if you flip through the chapters/

Born in the maple leaf now I’m in Atlanta/

Lived close to Hollywood, raised in the drama/

God blessed my mama so she named me Baraka/

Parents did the splits, so I split socially/

I love moms but when pops left he took the most of me/

I hated the mirror cuz I struggled with my race/

Everyday I would wish I was white, I’m such a disgrace/

I had identity struggles that was no secret/

I was lucky if my closest friends could speak English/

So to fight that feeling I made the decision/

I can hate my face or hate the opposition/

I’m hanging with the militant, reading buffalo Soldiers/

My friends in their room hanging Word up posters/

This is my attempt to pull back the curtains

This is just a little peak into the first acts/ hurting

Verse 2

2nd Chapter of my life, I see things different/

Acting like Malcolm X got my boys tripping/

I get silent treatments so I start to listening/

The root of the issue I just want some significance/

If that means thugging, I’ll listen to pac/

Smoke a little weed getting drunk on the Block/

Doing petty crimes running from the Cops/

Knowing pops would kill me if I ever got caught/

My man got shot days later he’s dead/

Its running through my head we all allergic to lead/

I’ll never ever forget what my oldest brother said/

You can be a dreamer but don’t live in your bed/

So I left that life and I went to college/

My God became, money, sex, status and knowledge/

And if I didn’t get I’d go insane/

I guess that’s the result of a life with bad aim/

Verse 3

They want a third chapter, sit back and listen/

Like Matt Damon I was born for this mission/

I heard a crazy message about the world’s hero/

And how it was a righteous kill, Robert Deniro/

And how he got punished when he did zero/

Just to bring a cure to some sin sick people/

Did some research found none equal/

Perfection wrapped in flesh to dead evil/

I guess my biggest issues I thought I was a Christian/

But now I have a passion for Christ Mel Gibson/

I asked my man if he knew his way to heaven/

He said sure they open doors around seven/

And closes at 3 so go get your blessings/

I guess it’s my fault for assuming his understanding/

He knows what he needs he’s scared to explore why/

Eternity’s on his heart Christ hit the bullseye/

Перевод песни

Haken

(Profi)

Es ist mein Leben, ich kann mich auf keinen Fall ändern, selbst wenn ich es versucht hätte/

Deshalb versuche ich, zu gehen und die Mauer niederzureißen, damit Sie alle einen Blick hinein bekommen /

Aber sobald du drinnen bist, garantiere ich dir, dass dir nicht alles gefallen wird, was du findest/

Aber was du finden wirst, ist die Gnade des HERRN, denn seine Hände über meinem ganzen Leben/

Es ist mein Leben

Brücke

Gutes Ziel, sie haben uns beigebracht, auf nichts zu zielen /

Und schau, wir haben es auf den Knopf getroffen /

Strophe 1

Die Geschichte meines Lebens, wenn Sie die Kapitel durchblättern/

Geboren im Ahornblatt, jetzt bin ich in Atlanta/

Lebte in der Nähe von Hollywood, aufgewachsen im Drama/

Gott segnete meine Mama, also nannte sie mich Baraka/

Eltern haben den Spagat gemacht, also habe ich mich sozial getrennt/

Ich liebe Mütter, aber als Pops gegangen ist, hat er das meiste von mir genommen/

Ich hasste den Spiegel, weil ich mit meiner Rasse zu kämpfen hatte/

Jeden Tag würde ich wünschen, ich wäre weiß, ich bin so eine Schande/

Ich hatte Identitätskämpfe, die kein Geheimnis waren/

Ich hatte Glück, wenn meine engsten Freunde Englisch sprechen konnten/

Um dieses Gefühl zu bekämpfen, habe ich die Entscheidung getroffen /

Ich kann mein Gesicht hassen oder die Opposition hassen/

Ich hänge mit den militanten, lesenden Büffelsoldaten/

Meine Freunde in ihrem Zimmer hängen Word-Poster auf/

Das ist mein Versuch, die Vorhänge zurückzuziehen

Dies ist nur ein kleiner Höhepunkt der ersten Handlungen / Schmerzen

Vers 2

2. Kapitel meines Lebens, ich sehe die Dinge anders/

Sich wie Malcolm X zu benehmen brachte meine Jungs zum Stolpern/

Ich bekomme stille Behandlungen, also fange ich an zuzuhören/

Die Wurzel des Problems Ich möchte nur eine Bedeutung/

Wenn das Schlägereien bedeutet, höre ich auf Pac/

Rauche ein bisschen Gras und betrinke dich auf dem Block/

Kleinkriminalität auf der Flucht vor den Cops/

Zu wissen, dass Pops mich umbringen würden, wenn ich jemals erwischt würde/

Mein Mann wurde Tage später erschossen, er ist tot/

Es geht mir durch den Kopf, wir alle sind allergisch auf Blei /

Ich werde nie vergessen, was mein ältester Bruder gesagt hat/

Du kannst ein Träumer sein, aber lebe nicht in deinem Bett/

Also verließ ich dieses Leben und ging aufs College/

Mein Gott wurde, Geld, Sex, Status und Wissen/

Und wenn ich es nicht kriege, würde ich verrückt werden /

Ich schätze, das ist das Ergebnis eines Lebens mit einem schlechten Ziel/

Vers 3

Sie wollen ein drittes Kapitel, lehnen Sie sich zurück und hören Sie zu/

Wie Matt Damon wurde ich für diese Mission geboren/

Ich habe eine verrückte Nachricht über den Helden der Welt gehört/

Und wie es ein gerechter Mord war, Robert Deniro/

Und wie er bestraft wurde, als er nichts tat /

Nur um einigen sündkranken Menschen ein Heilmittel zu bringen /

Haben einige Nachforschungen keine Gleichen gefunden /

In Fleisch gehüllte Perfektion zum toten Bösen/

Ich glaube, meine größten Probleme waren, dass ich dachte, ich wäre ein Christ/

Aber jetzt habe ich eine Leidenschaft für Christ Mel Gibson/

Ich habe meinen Mann gefragt, ob er seinen Weg zum Himmel kennt /

Er sagte sicher, dass sie die Türen um sieben öffnen/

Und schließt um 3, also hol dir deinen Segen/

Ich schätze, es ist meine Schuld, dass ich sein Verständnis annehme/

Er weiß, was er braucht, er hat Angst, zu erforschen, warum/

Die Ewigkeit ist auf seinem Herzen Christus hat ins Schwarze getroffen /

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.