Отвечай за слова - Shortparis
С переводом

Отвечай за слова - Shortparis

  • Альбом: Так закалялась сталь

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:46

Nachfolgend der Liedtext Отвечай за слова Interpret: Shortparis mit Übersetzung

Liedtext " Отвечай за слова "

Originaltext mit Übersetzung

Отвечай за слова

Shortparis

Оригинальный текст

Спит пространство двора и спит детвора

Тихо, и на окне стоят образа

Спит рабочий и с ним вторая жена

Спит, как будто бы никогда не лгала, ла-ла

(Никогда не лгала, ла-ла)

(Никогда-никогда)

На снег, положили на снег

Положили на снег, положили тела

За всех, ты ответишь за всех

Ты ответишь за всех, отвечай за слова

И если так давит ноша,

А горло просит ножа

Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай

Отвечай за слова!

На два, подели всё на два

Подели всё на два, подели всё на два

Раз-два, отвечай за слова

Отвечай за слова, отвечай за слова

И если так давит ноша,

А горло проси ножа

Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай

Отвечай за слова!

День забрал, ночь дала, ла-ла-ла-ла-ла

Душно, и по утрам болит голова

Спит рабочий и с ним вторая жена

Так, как будто бы никогда не лгала

Ла-ла-ла-ла-ла-ла

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

(Никогда да)

На снег, положили на снег

Положили на снег, положили тела

За всех, ты ответишь за всех

Ты ответишь за всех, отвечай за слова

И если так давит ноша,

А горло проси ножа

Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай

Отвечай за слова!

На два, подели всё на два

Подели всё на два, подели всё на два

Раз-два, отвечай за слова

Отвечай за слова, отвечай за слова

И если так давит ноша,

А горло просит ножа

Отвечай, отвечай, отвечай, отвечай

Отвечай за слова!

Перевод песни

Der Raum des Hofes schläft und die Kinder schlafen

Ruhig, und es gibt Symbole im Fenster

Schlafender Arbeiter und zweite Frau mit ihm

Schlafend, als hätte sie nie gelogen, la la

(Lüge niemals, la la)

(Niemals)

Auf den Schnee, zieh den Schnee an

Sie legen sie auf den Schnee, sie legen die Leichen

Für alle antwortest du für alle

Du wirst für alle antworten, für die Worte antworten

Und wenn die Last so drückend ist,

Und die Kehle verlangt nach einem Messer

Antworte, antworte, antworte, antworte

Antworte auf Worte!

Teile durch zwei alles durch zwei

Teilen Sie alles durch zwei, teilen Sie alles durch zwei

Eins-zwei, antworte auf die Worte

Antworte mit Worten, antworte mit Worten

Und wenn die Last so drückend ist,

Eine Kehle verlangt nach einem Messer

Antworte, antworte, antworte, antworte

Antworte auf Worte!

Der Tag nahm, die Nacht gab, la-la-la-la-la

Es ist stickig und mein Kopf tut morgens weh

Schlafender Arbeiter und zweite Frau mit ihm

So, als hätte sie nie gelogen

La-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la

(Niemals ja)

Auf den Schnee, zieh den Schnee an

Sie legen sie auf den Schnee, sie legen die Leichen

Für alle antwortest du für alle

Du wirst für alle antworten, für die Worte antworten

Und wenn die Last so drückend ist,

Eine Kehle verlangt nach einem Messer

Antworte, antworte, antworte, antworte

Antworte auf Worte!

Teile durch zwei alles durch zwei

Teilen Sie alles durch zwei, teilen Sie alles durch zwei

Eins-zwei, antworte auf die Worte

Antworte mit Worten, antworte mit Worten

Und wenn die Last so drückend ist,

Und die Kehle verlangt nach einem Messer

Antworte, antworte, antworte, antworte

Antworte auf Worte!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.