Bullet Belt (feat. Butch Walker) - Shovels & Rope, Butch Walker
С переводом

Bullet Belt (feat. Butch Walker) - Shovels & Rope, Butch Walker

  • Альбом: Busted Jukebox, Volume 1

  • Год: 2015
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:07

Nachfolgend der Liedtext Bullet Belt (feat. Butch Walker) Interpret: Shovels & Rope, Butch Walker mit Übersetzung

Liedtext " Bullet Belt (feat. Butch Walker) "

Originaltext mit Übersetzung

Bullet Belt (feat. Butch Walker)

Shovels & Rope, Butch Walker

Оригинальный текст

Hey Daddy tell me 'bout the time you had to go to jail for smokin' pot

An Iron Maiden concert in a Carolina parking lot

Whoa

And when you had to listen to recordings on a record player

And your band all had to plug into a little amplifier

Just to hear over the drums,

Hear over the drums,

I can only hear the drums,

I can only hear the drums.

Well 1969 to 1977

It was 8 years of heaven 'hind the 7−11

Stayin' out all night

While we kept our engines revvin'

And we’d never make it home before dawn…

Maybe…

I’m not that crazy

I’m just playing with the hand I was dealt

Maybe…

I’m not that crazy

I’m just a chip off the ol' bullet belt.

Hey momma tell me bout the time you would sneak out of your window

And meet up with your other friends and smoke your cigarettes

And blow the smoke into another girl’s mouth

Whoa

And when you drove across the country

With your stoner friends all in a van

To fill up all your mason jars with the California sand

California sand, California sand

California, California, California sand

Well 1969 to 1977

It was 8 years of heaven 'hind the 7−11

Stayin' out all night

While we kept our engines revvin'

And we’d never make it home before dawn…

Hair dyed black,

A walking marshall stack

We’d play all night shows behind the chicken shack

Sittin' back to back,

We were a heart attack'

Givin' the finger to the cops on the lawn

Maybe…

I’m not that crazy

I’m just playin' with the hand I was dealt

Maybe…

I’m not that crazy

I’m just a chip off the ol' bullet belt

Well 1969 to 1977

It was 8 years of heaven 'hind the 7−11

Stayin' out all night

While we kept our engines revvin'

And we’d never make it home before dawn…

Hair dyed black,

A walking marshall stack

We’d play all night shows behind the chicken shack

Sittin' back to back,

We were a heart attack'

Givin' the finger to the cops on the lawn

Maybe…

I’m not that crazy

I’m just playin' with the hand I was dealt

Maybe…

I’m not that crazy

I’m just a chip off the ol' bullet belt

Перевод песни

Hey Daddy, erzähl mir von der Zeit, in der du wegen Grasrauchen ins Gefängnis musstest

Ein Iron Maiden-Konzert auf einem Carolina-Parkplatz

Wow

Und wenn man Aufnahmen auf einem Plattenspieler anhören musste

Und Ihre Band musste alle an einen kleinen Verstärker angeschlossen werden

Nur um über die Trommeln zu hören,

Höre über die Trommeln,

Ich kann nur die Trommeln hören,

Ich kann nur die Trommeln hören.

Also 1969 bis 1977

Es waren 8 Jahre des Himmels hinter dem 7-11

Bleib die ganze Nacht draußen

Während wir unsere Motoren am Laufen gehalten haben

Und wir würden es nie vor Sonnenaufgang nach Hause schaffen …

Vielleicht…

Ich bin nicht so verrückt

Ich spiele nur mit der Hand, die mir ausgeteilt wurde

Vielleicht…

Ich bin nicht so verrückt

Ich bin nur ein Teil des alten Kugelgürtels.

Hey Mama, erzähl mir von der Zeit, als du dich aus deinem Fenster geschlichen hast

Und treffen Sie sich mit Ihren anderen Freunden und rauchen Sie Ihre Zigaretten

Und den Rauch in den Mund eines anderen Mädchens blasen

Wow

Und als du quer durchs Land gefahren bist

Mit deinen Stoner-Freunden in einem Van

Um alle Ihre Einmachgläser mit dem kalifornischen Sand zu füllen

Kalifornischer Sand, Kalifornischer Sand

Kalifornien, Kalifornien, kalifornischer Sand

Also 1969 bis 1977

Es waren 8 Jahre des Himmels hinter dem 7-11

Bleib die ganze Nacht draußen

Während wir unsere Motoren am Laufen gehalten haben

Und wir würden es nie vor Sonnenaufgang nach Hause schaffen …

Haare schwarz gefärbt,

Ein wandelnder Marshall Stack

Wir spielten die ganze Nacht Shows hinter der Hühnerhütte

Rücken an Rücken sitzen,

Wir waren ein Herzinfarkt'

Den Bullen auf dem Rasen den Finger zeigen

Vielleicht…

Ich bin nicht so verrückt

Ich spiele nur mit der Hand, die mir ausgeteilt wurde

Vielleicht…

Ich bin nicht so verrückt

Ich bin nur ein Teil des alten Kugelgürtels

Also 1969 bis 1977

Es waren 8 Jahre des Himmels hinter dem 7-11

Bleib die ganze Nacht draußen

Während wir unsere Motoren am Laufen gehalten haben

Und wir würden es nie vor Sonnenaufgang nach Hause schaffen …

Haare schwarz gefärbt,

Ein wandelnder Marshall Stack

Wir spielten die ganze Nacht Shows hinter der Hühnerhütte

Rücken an Rücken sitzen,

Wir waren ein Herzinfarkt'

Den Bullen auf dem Rasen den Finger zeigen

Vielleicht…

Ich bin nicht so verrückt

Ich spiele nur mit der Hand, die mir ausgeteilt wurde

Vielleicht…

Ich bin nicht so verrückt

Ich bin nur ein Teil des alten Kugelgürtels

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.