Nachfolgend der Liedtext Forest Friends Interpret: Shy Kids mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Shy Kids
is it my place to carve my name in someone else’s tree?
to try and trim my neighbour’s limbs when i don’t like the leaves?
cuz the fruit nature makes
won’t always taste the same in two different kitchens!
is it my way to speak my mind, and argue when you’re wrong?
an off-note slides, it keeps inside, so we can sing along.
and i know how you feel…
and i’m sorry that we deal a little bit different.
yeah we function as brothers would,
having our fits and holding contempt for each other.
be careful as i plod beneath this canopy of boughs and leaves,
cuz these forest friends were hard to find
if i only brave the woods at night!
we’ll never fuck up as brothers,
we’ll sometimes fuck up as friends.
is it so bad to want a space where i can be my own?!
a groove where i can hide away, my forest friends may never know
how my hymns twist and bend…
but i love that we can spend an evening singing!
is it so bad to want a place where i can slow it down?
a half-time beat protecting me from voices pirouetting 'round.
and i don’t mean to hurt…
and i’d like to learn to be a bit better!
yeah we function as brothers would,
holding a place and saving a tune for each other.
speak lightly as i plod beneath this canopy of yelps and screams,
cuz these forest friends were hard to find
if i only brave the woods at night.
Ist es meine Stelle, meinen Namen in den Baum von jemand anderem zu ritzen?
zu versuchen, die Gliedmaßen meines Nachbarn zu schneiden, wenn mir die Blätter nicht gefallen?
Denn die Frucht, die die Natur macht
wird in zwei verschiedenen Küchen nicht immer gleich schmecken!
Ist es meine Art, meine Meinung zu sagen und zu argumentieren, wenn Sie falsch liegen?
eine Off-Note-Folie, die drin bleibt, damit wir mitsingen können.
und ich weiß, wie du dich fühlst …
und es tut mir leid, dass wir etwas anders handhaben.
Ja, wir funktionieren wie Brüder,
unsere Anfälle haben und einander verachten.
Sei vorsichtig, wenn ich unter diesem Baldachin aus Zweigen und Blättern trotte,
Denn diese Waldfreunde waren schwer zu finden
wenn ich nur nachts dem Wald trotze!
wir werden es als Brüder niemals vermasseln,
manchmal vermasseln wir es als Freunde.
Ist es so schlimm, einen Raum zu wollen, in dem ich mein eigener sein kann?!
eine Nut, in der ich mich verstecken kann, meine Waldfreunde werden es vielleicht nie erfahren
wie sich meine Hymnen winden und biegen …
aber ich finde es toll, dass wir einen Abend singen können!
Ist es so schlimm, einen Ort zu wollen, an dem ich es verlangsamen kann?
ein Halbzeit-Beat, der mich vor herumwirbelnden Stimmen schützt.
und ich will nicht verletzen ...
und ich würde gerne lernen, ein bisschen besser zu werden!
Ja, wir funktionieren wie Brüder,
einen Platz einnehmen und eine Melodie füreinander speichern.
sprich leicht, während ich unter diesem Baldachin aus Jaulen und Schreien trotte,
Denn diese Waldfreunde waren schwer zu finden
wenn ich nur nachts dem Wald trotze.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.