Nachfolgend der Liedtext I Dub U Interpret: SiM mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
SiM
I wish you were here
Kanau nonara now I’m gonna wish you were here
but you’re not here
Kanawanunara now I’m gonna fly away
now I’m gonna fly away
Usureta kioku tadorinagara
Tsumasaki mitsume I’m just walking on
even if I scream out loud as I can
no one hears me whine
maybe I will lose myself
but not this time
I still wish you were here
Kanawanunara now I’m gonna fly away
you’re not here, so I’m gonna fly away
It’s nothing to me
I’ll stray around for years 'til lose all I’ve got
important thing is the action, not a fraction of the conscious
«trust me"say it again
«trust me"I'm ready to live with pain
where’d you go
close the door, close the door
where’d you go
close the door, close the door
I wish you were here
Kanawanunara now I’m gonna fly away
you’re not here, so I’m gonna fly away
Ich wünschte, dass du hier wärest
Kanau Nonara, jetzt werde ich mir wünschen, du wärst hier
aber du bist nicht hier
Kanawanunara, jetzt werde ich wegfliegen
jetzt fliege ich weg
Usureta kioku tadorinagara
Tsumasaki mitsume Ich gehe einfach weiter
auch wenn ich so laut schreie wie ich kann
niemand hört mich jammern
vielleicht verliere ich mich
aber nicht dieses Mal
Ich wünschte immer noch, du wärst hier
Kanawanunara, jetzt werde ich wegfliegen
Du bist nicht hier, also werde ich wegfliegen
Es ist nichts für mich
Ich werde jahrelang umherirren, bis ich alles verliere, was ich habe
wichtig ist die Aktion, nicht ein Bruchteil des Bewusstseins
«Vertrau mir», sag es noch einmal
«Vertrau mir"Ich bin bereit, mit Schmerzen zu leben
wo bist du hingegangen
schließ die Tür, schließ die Tür
wo bist du hingegangen
schließ die Tür, schließ die Tür
Ich wünschte, dass du hier wärest
Kanawanunara, jetzt werde ich wegfliegen
Du bist nicht hier, also werde ich wegfliegen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.