Nachfolgend der Liedtext Dick Drumduff And Me Interpret: Slim Dusty mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Slim Dusty
It was back in '61 out on the Mitchell Run
Chasin' woolly cleanskins wild and free
Old Walter on the station
Nothin' much had changed
Just another day for Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
A native of Australia, a child of this land
A life of mustering cattle his to be
I met him there on Rothelbar when I was 21
And we hit it off, old Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
We drove cattle to Mungana and railed 'em at the yards
Then strolled down to the pub to have a spree
Around the hissing carbide lights we swapped a yarn or two
Yeah, we had good times, old Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
Yeah, we had good times, old Dick Drumduff and me
Es war 1961 auf dem Mitchell Run
Jagd auf wollige Cleanskins wild und frei
Der alte Walter auf dem Bahnhof
Es hatte sich nicht viel geändert
Nur ein weiterer Tag für Dick Drumduff und mich
Und ich frage mich, was er heute macht
Erinnerungen kommen hoch, wenn ich meinen Kindern beim Spielen zusehe
Singen sie immer noch alte Zeiten unter den Lagerfeuerbäumen?
Wie früher, der alte Dick Drumduff und ich
Ein Eingeborener Australiens, ein Kind dieses Landes
Ein Leben im Viehtreiben ist sein zukünftiges Leben
Ich traf ihn dort auf Rothelbar, als ich 21 war
Und wir haben uns verstanden, der alte Dick Drumduff und ich
Und ich frage mich, was er heute macht
Erinnerungen kommen hoch, wenn ich meinen Kindern beim Spielen zusehe
Singen sie immer noch alte Zeiten unter den Lagerfeuerbäumen?
Wie früher, der alte Dick Drumduff und ich
Wie früher, der alte Dick Drumduff und ich
Wir trieben Rinder nach Mungana und beschimpften sie auf den Höfen
Dann schlenderte ich zum Pub hinunter, um einen Bummel zu machen
Um die zischenden Karbidlichter herum haben wir ein oder zwei Garne ausgetauscht
Ja, wir hatten eine gute Zeit, der alte Dick Drumduff und ich
Und ich frage mich, was er heute macht
Erinnerungen kommen hoch, wenn ich meinen Kindern beim Spielen zusehe
Singen sie immer noch alte Zeiten unter den Lagerfeuerbäumen?
Wie früher, der alte Dick Drumduff und ich
Und ich frage mich, was er heute macht
Erinnerungen kommen hoch, wenn ich meinen Kindern beim Spielen zusehe
Singen sie immer noch alte Zeiten unter den Lagerfeuerbäumen?
Wie früher, der alte Dick Drumduff und ich
Wie früher, der alte Dick Drumduff und ich
Ja, wir hatten eine gute Zeit, der alte Dick Drumduff und ich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.