Kokoda Track - Slim Dusty
С переводом

Kokoda Track - Slim Dusty

  • Альбом: Natural High

  • Erscheinungsjahr: 1993
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:30

Nachfolgend der Liedtext Kokoda Track Interpret: Slim Dusty mit Übersetzung

Liedtext " Kokoda Track "

Originaltext mit Übersetzung

Kokoda Track

Slim Dusty

Оригинальный текст

With no shouldered arms or bayonet fixed they march on Anzac Day

Measured tramp of steel-shod heels a memory away

Veterans of a jungle war who to hell and back

Those ragged bloody heroes of that grim Kokoda track

So dig your reversed rifles in the mire of memory

The swirling mists of time have healed the scars

You climbed that golden stairway to keep our country free

Where the jungle hid your nightmare from the stars

When sullen days brought no relief from blood, muck, and mire

And death was ever striding at your back

You trod that hallowed path to be baptized in hellfire

The ragged bloody heroes of that grim Kokoda track

Oh, the devil took the hindmost and the snipers took the fore

With no quarter asked or given in that muddy, bloody war

With black angels there to guide them, salvoes by their side

Those ragged bloody heroes simply marched and fought and died

Astride a broken mountaintop you stood defiantly

As the devil took your comrades one by one

He taunted you and beckoned you to face eternity

You saluted with a burning Thompson gun

His hand was on your shoulder like a burning grip of steel

But you turned him and you fought off his attack

You broke the devil’s squadrons and you brought him to your heel

The ragged bloody heroes of that grim Kokoda track

Oh, the devil took the hindmost and the snipers took the fore

With no quarter asked or given in that muddy, bloody war

While politicians pondered and great generals swelled with pride

Those ragged bloody heroes simply marched and fought and died

With no shouldered arms or bayonet fixed they march on Anzac Day

With the memory of white crosses, mounds of fresh-turned clay

Of green fields and a bugle call and a solemn requiem

And at the going down of the sun and in the morning we will remember them

Those ragged bloody heroes of that grim Kokoda track

Those ragged bloody heroes of that grim Kokoda track

Перевод песни

Ohne Schulterarme oder befestigtes Bajonett marschieren sie am Anzac-Tag

Gemessenes Getrampel von stahlbeschlagenen Absätzen eine Erinnerung entfernt

Veteranen eines Dschungelkriegs, die zur Hölle und zurück

Diese zerlumpten, blutigen Helden dieser düsteren Kokoda-Strecke

Graben Sie also Ihre umgekehrten Gewehre im Sumpf der Erinnerung

Die wirbelnden Nebel der Zeit haben die Narben geheilt

Du bist diese goldene Treppe hinaufgestiegen, um unser Land frei zu halten

Wo der Dschungel deinen Albtraum vor den Sternen verbarg

Als mürrische Tage keine Linderung von Blut, Dreck und Schlamm brachten

Und der Tod schritt immer hinter dir her

Du bist diesen heiligen Pfad gegangen, um im Höllenfeuer getauft zu werden

Die zerlumpten, blutigen Helden dieses düsteren Kokoda-Tracks

Oh, der Teufel nahm den Hintersten und die Scharfschützen nahmen den Vordersten

In diesem schlammigen, blutigen Krieg wird kein Pardon verlangt oder gewährt

Mit schwarzen Engeln, die sie führen, Salven an ihrer Seite

Diese zerlumpten, blutigen Helden marschierten einfach und kämpften und starben

Auf einem zerbrochenen Berggipfel rittest du trotzig

Wie der Teufel deine Kameraden einen nach dem anderen nahm

Er hat dich verspottet und dir zugewinkt, dich der Ewigkeit zu stellen

Sie haben mit einer brennenden Thompson-Waffe salutiert

Seine Hand lag auf deiner Schulter wie ein brennender Griff aus Stahl

Aber du hast ihn umgedreht und seinen Angriff abgewehrt

Du hast die Schwadronen des Teufels gebrochen und ihn auf deine Ferse gebracht

Die zerlumpten, blutigen Helden dieses düsteren Kokoda-Tracks

Oh, der Teufel nahm den Hintersten und die Scharfschützen nahmen den Vordersten

In diesem schlammigen, blutigen Krieg wird kein Pardon verlangt oder gewährt

Während Politiker grübelten und große Generäle vor Stolz schwoll

Diese zerlumpten, blutigen Helden marschierten einfach und kämpften und starben

Ohne Schulterarme oder befestigtes Bajonett marschieren sie am Anzac-Tag

Mit der Erinnerung an weiße Kreuze, Hügel aus frisch gedrehtem Lehm

Von grünen Feldern und einem Hornruf und einem feierlichen Requiem

Und beim Untergang der Sonne und am Morgen werden wir uns an sie erinnern

Diese zerlumpten, blutigen Helden dieser düsteren Kokoda-Strecke

Diese zerlumpten, blutigen Helden dieser düsteren Kokoda-Strecke

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.