Since Then - Slim Dusty
С переводом

Since Then - Slim Dusty

  • Альбом: Henry Lawson and 'Banjo' Paterson

  • Erscheinungsjahr: 1995
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:57

Nachfolgend der Liedtext Since Then Interpret: Slim Dusty mit Übersetzung

Liedtext " Since Then "

Originaltext mit Übersetzung

Since Then

Slim Dusty

Оригинальный текст

I met Jack Ellis in town to-day,

Jack Ellis my old mate, Jack,

Ten years ago, from the Castlereagh,

We carried our swags together away

To the Never-Again, Out Back,

To the Never-Again, Out Back.

He saw me first, and he knew 'twas I,

The holiday swell he met.

Why have we no faith in each other?

oh, why?

He made as though he would pass me by,

For he thought that I might forget.

Thought that I might forget.

He ought to have known me better than that,

By the tracks we tramped far out,

The sweltering scrub and the blazing flat,

When the heat came down through each old felt hat,

In the hell-born western drought,

In the hell-born western drought.

I asked him in for a drink with me

Jack Ellis, my old mate, Jack,

But his manner no longer was careless and free,

He followed, but not with the grin that he,

Wore always in days Out Back,

Wore always in days Out Back.

I tried to live in the past once more,

Or the present and past combine,

But the days between I could not ignore,

I couldn’t but notice the clothes he wore,

And he couldn’t but notice mine,

And he couldn’t but notice mine.

He placed his glass on the polished bar,

And 'I'll see you again,' said he,

Then he hurried away through the crowded street,

And the rattle of buses and scrape of feet,

Seemed suddenly loud to me,

Seemed suddenly loud to me.

I met Jack Ellis in town to-day,

Jack Ellis my old mate, Jack,

Ten years ago, from the Castlereagh,

We carried our swags together away

To the Never-Again, Out Back,

To the Never-Again, Out Back,

To the Never-Again, Out Back,

To the Never-Again, Out Back.

Перевод песни

Ich habe Jack Ellis heute in der Stadt getroffen,

Jack Ellis, mein alter Kumpel, Jack,

Vor zehn Jahren, von Castlereagh,

Wir haben unsere Girlanden zusammen weggetragen

Zum Nie-wieder, Out Back,

Zum Nie-wieder-hinaus.

Er sah mich zuerst und er wusste, dass ich es war,

Die Urlaubsschwellung, die er kennengelernt hat.

Warum haben wir kein Vertrauen zueinander?

Oh warum?

Er tat, als würde er an mir vorbeigehen,

Denn er dachte, ich könnte es vergessen.

Dachte, ich könnte es vergessen.

Er hätte mich besser kennen müssen,

Bei den Gleisen, die wir weit hinausstapften,

Das schwüle Gestrüpp und die lodernde Ebene,

Wenn die Hitze durch jeden alten Filzhut kam,

In der höllischen Dürre im Westen,

In der höllischen Dürre im Westen.

Ich habe ihn auf einen Drink mit mir eingeladen

Jack Ellis, mein alter Kumpel Jack,

Aber seine Art war nicht mehr sorglos und frei,

Er folgte, aber nicht mit dem Grinsen, dass er,

Wurde immer in den Tagen draußen getragen,

Wurde immer in Days Out Back getragen.

Ich habe noch einmal versucht, in der Vergangenheit zu leben,

Oder Gegenwart und Vergangenheit kombinieren,

Aber die Tage dazwischen konnte ich nicht ignorieren,

Ich konnte nicht umhin, die Kleidung zu bemerken, die er trug,

Und er konnte nicht anders, als meine zu bemerken,

Und er konnte nicht umhin, meine zu bemerken.

Er stellte sein Glas auf die polierte Bar,

Und ‚wir sehen uns wieder‘, sagte er,

Dann eilte er durch die belebte Straße davon,

Und das Rattern von Bussen und das Scharren von Füßen,

Kam mir plötzlich laut vor,

Kam mir plötzlich laut vor.

Ich habe Jack Ellis heute in der Stadt getroffen,

Jack Ellis, mein alter Kumpel, Jack,

Vor zehn Jahren, von Castlereagh,

Wir haben unsere Girlanden zusammen weggetragen

Zum Nie-wieder, Out Back,

Zum Nie-wieder, Out Back,

Zum Nie-wieder, Out Back,

Zum Nie-wieder-hinaus.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.