The Picture Makers vs. Children of the Sea - Snakefinger
С переводом

The Picture Makers vs. Children of the Sea - Snakefinger

Альбом
Greener Postures
Год
2017
Язык
`Englisch`
Длительность
575620

Nachfolgend der Liedtext The Picture Makers vs. Children of the Sea Interpret: Snakefinger mit Übersetzung

Liedtext " The Picture Makers vs. Children of the Sea "

Originaltext mit Übersetzung

The Picture Makers vs. Children of the Sea

Snakefinger

Оригинальный текст

RZ: Hey!

What-what's this we’ve been hearing about you, man?

You-you got some kind of a cause or something?

SN: Well, yeah, I guess!

But it’s not just some cause

It’s the fate of the whole human race at stake!

I know something nobody else seems to know

I don’t understand it, but I know

RZ: Hey, well, well what is it?

What is it, man?

SN: It’s them, the Picture Makers

They’ve fooled us into thinking

They’re friendly and people-minded

But it’s not true, it’s just an image

RZ: Oh yeah?

SN: Yeah!

They’re deep underground

In every city and town

Living in holes like subterranean moles

Without making a sound

They’ve brought us decay

In such a villainous way

Well, they don’t have to beat us

Because they can treat us

Like we’re clowns

They’re furry and vile

With a hideous smile

They’re wrinkled and old

And they reek of the mold

And eat dirt by the pile

They’re clever and smart

But they’re covered with warts

And some of them are quite tall

And they are all bold for awhile

RZ: Image?

Image?

What image?

SN: Can’t you see?

They’re the masters of the visual image!

They’re coming to

us disguised as a friend with a blemish, they’ve sucked us in;

but friends,

I’ve seen them as they really are — They’re rats, tall rats!

We’ve got to

destroy them with a war!

RZ: War?

No-no Way!

War’s no good, Snakefinger!

SN: No, no!

That’s what they want you to think.

It’s the little wars that they

give us that are bad.

We need a real war!

But we’ve got to be careful until

we’re really strong enough

RZ: Oh yeah?

SN: They’re carnivorous breed

They’re full of venom and greed

They’re controlling our lives

And we have to survive

We cannot let them succeed!

Isn’t it clear

That they are here

And we’re gonna find them

And we will blind them

While they bleed…

We are little children of the sea

Polliwogs and golden fish are we

We could never frighten anyone

We’re too busy swimming in the sun

When it began

Before we learned how to stand

We were like pieces of sand in the sea

But then we grew

And we were no longer new

And so we wanted to do as we pleased

But we take care

They are still there

Deep down below

They do not know

We are still growing strong

It will not take us long

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

We are simply what we seem to be

We’re happy without doing very much

But watching things that we can never touch

When it began

Before we learned how to stand

We were like pieces of sand in the sea

But then we grew

We were no longer new

And so we wanted to do what we pleased

But we take care

They are still there

Deep down below

They do not know

We will grow strong!

Won’t take us long!

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

Innocent and blameless souls are we

Frolicking upon the waves of light

That dance around the creatures of the night

We will soon be free!

Just like we should be!

We are little children of the sea

Knowing that someday we will be free

But only if we are cautious and take care

Never let them know that we are there…

Перевод песни

RZ: Hallo!

Was haben wir über dich gehört, Mann?

Hast du eine Art Ursache oder so etwas?

SN: Nun, ja, denke ich!

Aber es ist nicht nur irgendeine Ursache

Es steht das Schicksal der gesamten Menschheit auf dem Spiel!

Ich weiß etwas, was sonst niemand zu wissen scheint

Ich verstehe es nicht, aber ich weiß es

RZ: Hey, na ja, was ist das?

Was ist, Mann?

SN: Das sind sie, die Bildermacher

Sie haben uns zum Nachdenken verleitet

Sie sind freundlich und menschenbezogen

Aber es ist nicht wahr, es ist nur ein Bild

RZ: Ach ja?

SN: Ja!

Sie sind tief unter der Erde

In jeder Stadt und Gemeinde

Leben in Löchern wie unterirdische Maulwürfe

Ohne einen Ton zu machen

Sie haben uns den Verfall gebracht

Auf so eine schurkische Art

Nun, sie müssen uns nicht schlagen

Weil sie uns behandeln können

Als wären wir Clowns

Sie sind pelzig und gemein

Mit einem hässlichen Lächeln

Sie sind faltig und alt

Und sie stinken nach Schimmel

Und Dreck stapelweise fressen

Sie sind klug und schlau

Aber sie sind mit Warzen übersät

Und einige von ihnen sind ziemlich groß

Und sie sind alle eine Weile mutig

RZ: Bild?

Bild?

Welches Bild?

SN: Kannst du nicht sehen?

Sie sind die Meister des visuellen Bildes!

Sie kommen zu sich

uns als Freund mit Makel getarnt, haben sie uns aufgesaugt;

Aber Freunde,

Ich habe sie gesehen, wie sie wirklich sind – sie sind Ratten, große Ratten!

Wir müssen

vernichte sie mit einem Krieg!

RZ: Krieg?

Nein, auf keinen Fall!

Krieg ist nicht gut, Schlangenfinger!

SN: Nein, nein!

Das sollen Sie denken.

Es sind die kleinen Kriege, die sie führen

gib uns die schlecht sind.

Wir brauchen einen echten Krieg!

Aber bis dahin müssen wir vorsichtig sein

wir sind wirklich stark genug

RZ: Ach ja?

SN: Sie sind eine fleischfressende Rasse

Sie sind voller Gift und Gier

Sie kontrollieren unser Leben

Und wir müssen überleben

Wir dürfen sie nicht erfolgreich machen!

Ist das nicht klar?

Dass sie hier sind

Und wir werden sie finden

Und wir werden sie blenden

Während sie bluten …

Wir sind kleine Kinder des Meeres

Polliwogs und Goldfische sind wir

Wir könnten niemals jemanden erschrecken

Wir sind zu sehr damit beschäftigt, in der Sonne zu schwimmen

Als es begann

Bevor wir gelernt haben, wie man steht

Wir waren wie Sandkörner im Meer

Aber dann sind wir gewachsen

Und wir waren nicht mehr neu

Und so wollten wir tun, was wir wollten

Aber wir kümmern uns darum

Sie sind immer noch da

Tief unten

Sie wissen es nicht

Wir wachsen immer noch stark

Es wird nicht lange dauern

Wir sind bald frei!

So wie wir sein sollten!

Wir sind kleine Kinder des Meeres

Wir sind einfach das, was wir zu sein scheinen

Wir sind glücklich, ohne viel zu tun

Aber Dinge zu beobachten, die wir niemals berühren können

Als es begann

Bevor wir gelernt haben, wie man steht

Wir waren wie Sandkörner im Meer

Aber dann sind wir gewachsen

Wir waren nicht mehr neu

Und so wollten wir tun, was uns gefiel

Aber wir kümmern uns darum

Sie sind immer noch da

Tief unten

Sie wissen es nicht

Wir werden stark!

Wird nicht lange dauern!

Wir sind bald frei!

So wie wir sein sollten!

Wir sind kleine Kinder des Meeres

Unschuldige und tadellose Seelen sind wir

Herumtollen auf den Wellen des Lichts

Die um die Kreaturen der Nacht tanzen

Wir sind bald frei!

So wie wir sein sollten!

Wir sind kleine Kinder des Meeres

Zu wissen, dass wir eines Tages frei sein werden

Aber nur, wenn wir vorsichtig sind und aufpassen

Lass sie niemals wissen, dass wir da sind…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.