A Wreck In Progress - SNFU
С переводом

A Wreck In Progress - SNFU

  • Альбом: In The Meantime And In Between Time

  • Год: 2005
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:01

Nachfolgend der Liedtext A Wreck In Progress Interpret: SNFU mit Übersetzung

Liedtext " A Wreck In Progress "

Originaltext mit Übersetzung

A Wreck In Progress

SNFU

Оригинальный текст

Beaten down by the pouring rain

At least it rinses off the mortal pain

The wet bullet grazed the right side of

His brain

Leaving him with more than a migraine

Broad daylight

Ain’t the best time

For souls to take flight

It’s so easy

To lose sight of the good things in life

Some invisible Saint has the final say

As to how and when we leave this place

Ancient monks have often said

If you take your own life, you must

Live it again

Broad daylight…

When sunlight threatens to burn out your eyes

I’m just a wreck

A wreck in progress

It’s so easy

To lose sight of the good things in life.

Перевод песни

Niedergeschlagen vom strömenden Regen

Zumindest spült es den tödlichen Schmerz ab

Die nasse Kugel streifte die rechte Seite

Sein Gehirn

Ihn mit mehr als einer Migräne zurücklassen

Helllichten Tag

Ist nicht die beste Zeit

Damit Seelen fliegen

Es ist so einfach

Die guten Dinge im Leben aus den Augen zu verlieren

Irgendein unsichtbarer Heiliger hat das letzte Wort

Wie und wann wir diesen Ort verlassen

Alte Mönche haben oft gesagt

Wenn Sie sich das Leben nehmen, müssen Sie

Lebe es noch einmal

Helllichten Tag…

Wenn Sonnenlicht Ihre Augen auszubrennen droht

Ich bin nur ein Wrack

Ein Wrack im Gange

Es ist so einfach

Die guten Dinge im Leben aus den Augen zu verlieren.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.