Nachfolgend der Liedtext Художник (Гвозди любви) Interpret: Собаки Качалова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Собаки Качалова
Немодный художник рисует на вечном холсте
Немые картинки, что тотчас смывает вода.
Помнишь ли ты, как мы жадно хотели смотреть?
А еще ты клялась ему в вечной любви, уходя навсегда.
Мы были наивны и даже в чем-то чисты,
Ведь любовь не стреляла еще в нас распятьем дорог.
Мы легко засыпали, но наши страшные сны
Бежали за нами и, настигнув, терлись у ног.
А он не вбивал в стену гвозди, не вешал холсты,
Он молча отправился в даль, улыбаясь тебе,
А мы теряли в похмелье цветы и остатки любви
И шли в никуда, ведь туда собираются все.
Когда я вернусь к картинкам на мокром песке,
И вспомню все то, что уже решил позабыть,
Мне старые раны дадут новый знак о тебе,
И заноют в руках эти ржавые гвозди любви.
Ein aus der Mode gekommener Künstler zeichnet auf einer ewigen Leinwand
Stille Bilder, die das Wasser sofort wegspülen.
Erinnerst du dich, wie eifrig wir zuschauen wollten?
Und du hast ihm ewige Liebe geschworen und bist für immer gegangen.
Wir waren naiv und sogar etwas rein,
Schließlich hat die Liebe noch nicht mit einer Kreuzigung von Straßen auf uns geschossen.
Wir schliefen leicht ein, aber unsere schrecklichen Träume
Sie liefen hinter uns her und rieben sich, nachdem sie uns eingeholt hatten, an unseren Füßen.
Und er schlug keine Nägel in die Wand, hängte keine Leinwände auf,
Er ging schweigend in die Ferne und lächelte dich an,
Und wir haben Blumen und Reste der Liebe in einem Kater verloren
Und sie gingen nirgendwo hin, weil alle dorthin gehen.
Wenn ich zu den Bildern im nassen Sand zurückkehre,
Und ich werde mich an alles erinnern, was ich bereits beschlossen habe zu vergessen,
Alte Wunden werden mir ein neues Zeichen von dir geben,
Und diese rostigen Liebesnägel werden in deinen Händen schmerzen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.