Nachfolgend der Liedtext Lullaby Interpret: Sofia Talvik mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sofia Talvik
It’s the sunlight shining in through your window now
In the morning, her boots by your bed
The warmth of her hand
It is summer and everything’s beautiful
Still you wish you were dead
There’s no changing
Of the seasons in this golden land
No leaves turning red on the trees, no bite in the air
There’s no darkness in where to rest your weary eyes
To rest your weary eyes
You gave up drinking
You thought things would get better then
Colors be brighter, voices be clearer
Turns out you were wrong
You’re thinking of giving your mom a call
Then you remember she’s gone
It’s always sunny here in this golden land
And her smile is so warm
And so is the touch of her hand
If only you could feel it
All this beauty surrounding you
Still you wish you were dead
Es ist das Sonnenlicht, das jetzt durch Ihr Fenster scheint
Morgens ihre Stiefel neben deinem Bett
Die Wärme ihrer Hand
Es ist Sommer und alles ist wunderschön
Trotzdem wünschst du dir, du wärst tot
Es gibt keine Änderung
Von den Jahreszeiten in diesem goldenen Land
Keine Blätter, die sich an den Bäumen rot verfärben, kein Biss in der Luft
Es gibt keine Dunkelheit, wo Sie Ihre müden Augen ausruhen können
Um Ihre müden Augen auszuruhen
Du hast das Trinken aufgegeben
Du dachtest, es würde dann besser werden
Farben sind heller, Stimmen klarer
Es stellte sich heraus, dass Sie sich geirrt haben
Du denkst daran, deine Mutter anzurufen
Dann erinnerst du dich, dass sie weg ist
Hier in diesem goldenen Land ist es immer sonnig
Und ihr Lächeln ist so warm
Und so ist die Berührung ihrer Hand
Wenn du es nur fühlen könntest
All diese Schönheit, die dich umgibt
Trotzdem wünschst du dir, du wärst tot
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.