Juste une larme - Sofiane, Léa Castel
С переводом

Juste une larme - Sofiane, Léa Castel

Альбом
Blacklist 2
Год
2013
Язык
`Französisch`
Длительность
247470

Nachfolgend der Liedtext Juste une larme Interpret: Sofiane, Léa Castel mit Übersetzung

Liedtext " Juste une larme "

Originaltext mit Übersetzung

Juste une larme

Sofiane, Léa Castel

Оригинальный текст

Laisses le passé dans les pompes

Et gardes le futur dans la tête

Les épreuves se font nombreuses

J’ai peur de ne pas m’en remettre

J’ai le poids de ce con regret

Chaque jour on se remémore

Je n’ris plus quand on fait la fête

Ne pleurs plus quand on commémore

Je n’ressens plus la tristesse

Je n’ai plus la foi

Les années défilent en vitesse

Et je n’ressens plus la joie

Condamné au monde je suis

Maudit je l’ai mérité

Poursuivis par le mal

Je fuis mes mensonges, mes vérités

Mon cœur aurai rendu l'âme

C’est une possibilité

Mon âme n’aurai plus de cœur

Toute insensibilité

Mon miroir et son reflet

Ne se contentent plus de moi

Et même quand mon cœur saignait

Mes yeux ne, ne pleuraient pas

Et mon cœur veut pleurer mais je n’ai plus de larmes

Et mon cœur veut crier mais je n’ai plus de larmes

Juste une larme

(Juste une goûte dans le brasier)

Juste une larme

(Mon regard est en désert de drames)

Et pour te croire je n’ai besoin que d’une larme

Laisses tes secrets dans la rue

Pendant qu’mes doutes sont à la fenêtre

Car toutes ces épreuves me tue

Et mon cœur n’est plus à la fête

Tout tes choix ne sont que des regrets

Chaque jour c’est moi qui les déplorent

J’vis plus qu'à l’intérieur d’ma tête

Cherchant une larme pour te croire encore

Prisonnière de cette vie terne

Je n’ai plus la foi

Nos années défilent en tristesse

Et j’n’entend plus cette voix

Qui m’dit reste encore à ses côtés

Mon paradis j’l’ai mérité

Trop ??

par tous ces drames

Je ne rêve que de vérité

Mon cœur se vide pour une larme

Triste réalité

Mes larmes n’ont même plus de cœur

Doutent de ta sincérité

Cette vie noire en reflet

Accompagne chacun de nos pas

Une seule larme en regret

Mes tes yeux ne me pleurent pas

Et mon cœur veut pleurer mais je n’ai plus de larmes

Et mon cœur veut crier mais je n’ai plus de larmes

Juste une larme

(Juste une goûte dans le brasier)

Juste une larme

(Mon regard est en désert de drames)

Et pour te croire je n’ai besoin que d’une larme

Mes yeux ne vous voient plus

Mes yeux ne vous pleurent pas

Mon cœur fermé ne réclame plus

Tout ce qui comptait pour moi

Il voudrait écrire des pages

Sans plus jamais s’engager

Tous nos espoirs qui voyagent

N’ont plus aucuns passager

Et on impose plus de douleurs

Vous non plus ne pleurez pas

Je n’arrive plus à choisir

Le pire ou le meilleur des cas

Hors de question que les larmes pleurent

Par les épreuves endurcit

Les années m’ont vu à l’oeuvre

Et ont mis ma vie en sursis

Canaliser la rage et la voix

Hurler mes déceptions et mes regrets

Les deux à la fois

Et si la veille m’a trop fait penser

Sur le lendemain je médite

Plus personne à récompenser

Plus personne ne le mérite

Et mon cœur veut pleurer mais je n’ai plus de larmes

Mon cœur veut crier mais je n’ai plus de larmes

Juste une larme

Juste une larme

Et pour te croire je n’ai besoin que d’une larme

(Merci à sam pour cettes paroles)

Перевод песни

Lassen Sie die Vergangenheit in den Pumpen

Und die Zukunft im Auge behalten

Die Prüfungen sind zahlreich

Ich fürchte, ich komme nicht darüber hinweg

Ich habe das Gewicht dieses Bedauerns

Jeden Tag erinnern wir uns

Ich lache nicht mehr, wenn wir feiern

Weine nicht mehr, wenn wir gedenken

Ich fühle die Traurigkeit nicht mehr

Ich habe keinen Glauben mehr

Die Jahre vergehen

Und ich fühle die Freude nicht mehr

Verdammt zur Welt bin ich

Verdammt, ich habe es verdient

Verfolgt vom Bösen

Ich laufe weg von meinen Lügen, meinen Wahrheiten

Mein Herz hätte den Geist aufgegeben

Es ist eine Möglichkeit

Meine Seele wird kein Herz mehr haben

Jede Unempfindlichkeit

Mein Spiegel und sein Spiegelbild

Gib dich nicht mehr mit mir zufrieden

Und selbst wenn mein Herz blutete

Meine Augen waren nicht, weinten nicht

Und mein Herz will weinen, aber ich habe keine Tränen mehr

Und mein Herz will schreien, aber ich habe keine Tränen mehr

nur eine Träne

(Nur ein Tropfen im Feuer)

nur eine Träne

(Mein Blick ist in der Wüste des Dramas)

Und um dir zu glauben, brauche ich nur eine Träne

Lassen Sie Ihre Geheimnisse auf der Straße

Während meine Zweifel am Fenster sind

Denn all diese Not bringt mich um

Und mein Herz ist nicht mehr auf der Party

Alle deine Entscheidungen sind nur Bedauern

Jeden Tag bin ich es, der sie bedauert

Ich lebe mehr als in meinem Kopf

Auf der Suche nach einer Träne, um dir wieder zu glauben

Gefangene dieses langweiligen Lebens

Ich habe keinen Glauben mehr

Unsere Jahre vergehen in Traurigkeit

Und ich höre diese Stimme nicht mehr

Wer mir das sagt, bleibt trotzdem an seiner Seite

Mein Paradies, ich habe es verdient

Zu viel ??

von all diesen Dramen

Ich träume nur von der Wahrheit

Mein Herz leert sich für eine Träne

Traurige Realität

Meine Tränen haben nicht einmal mehr ein Herz

Zweifle an deiner Aufrichtigkeit

Dieses schwarze Leben im Spiegel

Folgen Sie uns auf Schritt und Tritt

Eine einzige Träne des Bedauerns

Meine deine Augen weinen nicht zu mir

Und mein Herz will weinen, aber ich habe keine Tränen mehr

Und mein Herz will schreien, aber ich habe keine Tränen mehr

nur eine Träne

(Nur ein Tropfen im Feuer)

nur eine Träne

(Mein Blick ist in der Wüste des Dramas)

Und um dir zu glauben, brauche ich nur eine Träne

Meine Augen sehen dich nicht mehr

Meine Augen weinen nicht für dich

Mein verschlossenes Herz verlangt nicht mehr

Alles was mir wichtig war

Er möchte Seiten schreiben

Ohne sich jemals festzulegen

Alle unsere reisenden Hoffnungen

Habe keine Passagiere mehr

Und wir verursachen mehr Schmerz

Du weinst auch nicht

Ich kann nicht mehr wählen

Worst- oder Best-Case

Auf keinen Fall weinen die Tränen

Durch Prüfungen verhärtet

Die Jahre haben mich bei der Arbeit gesehen

Und mein Leben auf Eis gelegt

Wut und Stimme kanalisieren

Schrei meine Enttäuschungen und mein Bedauern

Beide

Und wenn mich gestern zu viel zum Nachdenken gebracht hat

Am Morgen meditiere ich

Niemand ist mehr übrig, um zu belohnen

Niemand hat es mehr verdient

Und mein Herz will weinen, aber ich habe keine Tränen mehr

Mein Herz will schreien, aber ich habe keine Tränen mehr

nur eine Träne

nur eine Träne

Und um dir zu glauben, brauche ich nur eine Träne

(Danke an Sam für diesen Text)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.