Abreme La Puerta - Sonora Ponceña, Celia Cruz, Sal Cuevas
С переводом

Abreme La Puerta - Sonora Ponceña, Celia Cruz, Sal Cuevas

Альбом
La Ceiba
Год
1979
Язык
`Spanisch`
Длительность
306960

Nachfolgend der Liedtext Abreme La Puerta Interpret: Sonora Ponceña, Celia Cruz, Sal Cuevas mit Übersetzung

Liedtext " Abreme La Puerta "

Originaltext mit Übersetzung

Abreme La Puerta

Sonora Ponceña, Celia Cruz, Sal Cuevas

Оригинальный текст

Anoche estaba durmiendo

desperté sobresaltada

por los golpes que a mi puerta

eufóricamente dabas

Quise abrirla, más no pude

por la bulla que metías

despertaste a mi papito

que oyó cuando me decías:

Abre la puerta querida

(abre, abre, abre)

que te traigo un regalito

(ritmo, ritmo, ritmo)

Abre la puerta querida

(abre, abre, abre)

que te traigo una cosita

(rica, rica, rica)

Abre la puerta querida

ábrela sin tardar

que todo lo que te he traído

te va a gustar

Abre la puerta querida

ábrela sin tardar

que todo lo que te he traído

te va a gustar

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

(ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

que te traigo un regalito, muy bonito

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

pero abre cariñito,

abre, abre cariñito

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

oye, ábreme la puerta

que te traigo un regalito

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

ay, cariñito consentido

tú eres malo, muy malito

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

si tú no me abres la puerta

me voy con un jibarito

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

ábreme la puerta

te doy un besito

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

ábreme la puerta negro

que yo te quiero muchito

(Ábreme la puerta)

(que te traigo un regalito)

(Ábreme la puerta)

(abre, abre, abre, cariñito)

abre, cariñito

abre, mi amorcito

(Ábreme la puerta)

(abre, abre, abre, cariñito)

abre, abre, abre,

abre, abre, abre, cariñito

(Ábreme la puerta)

(abre, abre, abre, cariñito)

abre, cariñito

te traigo un besito

(Ábreme la puerta)

(abre, abre, abre, cariñito)

(Cariñito)

ven, abre la puerta que estoy

esperándote, cariñito, mi amorcito

(Cariñito)

no, no, no, no, no,

no me toquen tus dedos, cariñito

(Cariñito)

que si tú me das un beso

yo te quiero mi amorcito, cariñito…

(Cariñito)

lindo capullo de alelí

si tú supieras mi dolor, no te opusieras a mi amor

(Cariñito)

ábreme la puerta

abre, abre, abre, abre, cariñito

(Cariñito)

que si no me das un beso

yo me busco otro negrito, cariñito

(Cariñito)

ábreme la puerta pronto

que me muero, mi negrito, cariñito

(Cariñito)

Перевод песни

Letzte Nacht habe ich geschlafen

Ich wachte erschrocken auf

für das Klopfen an meiner Tür

euphorisch hast du gegeben

Ich wollte es öffnen, aber ich konnte nicht

für den Lärm, den du gemacht hast

Du hast meinen Papa aufgeweckt

das er hörte, als du mir sagtest:

Öffne die Tür, Schatz

(offen, offen, offen)

Ich bringe dir ein kleines Geschenk

(Rhythmus, Rhythmus, Rhythmus)

Öffne die Tür, Schatz

(offen, offen, offen)

Ich bringe dir eine Kleinigkeit

(reich, reich, reich)

Öffne die Tür, Schatz

öffnen Sie es ohne Verzögerung

dass alles, was ich dir gebracht habe

du wirst mögen

Öffne die Tür, Schatz

öffnen Sie es ohne Verzögerung

dass alles, was ich dir gebracht habe

du wirst mögen

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

(öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

Ich bringe dir ein kleines Geschenk, sehr nett

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

aber öffne Liebling,

öffne, öffne Liebling

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

Hey, öffne die Tür für mich

Ich bringe dir ein kleines Geschenk

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

Oh, verwöhnter Schatz

du bist schlecht, sehr schlecht

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

wenn du mir nicht die Tür aufmachst

Ich gehe mit einem Jibarito

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

öffne mir die Tür

Ich gebe dir einen kleinen Kuss

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

öffne die Tür für mich schwarz

dass ich dich sehr liebe

(Öffne die Tür für mich)

(Ich bringe dir ein kleines Geschenk)

(Öffne die Tür für mich)

(Offen, offen, offen, Liebling)

öffne dich Liebling

öffne mein Schatz

(Öffne die Tür für mich)

(Offen, offen, offen, Liebling)

offen, offen, offen,

offen, offen, offen, Liebling

(Öffne die Tür für mich)

(Offen, offen, offen, Liebling)

öffne dich Liebling

Ich bringe dir einen kleinen Kuss

(Öffne die Tür für mich)

(Offen, offen, offen, Liebling)

(Schätzchen)

Komm, öffne die Tür, die ich bin

Ich warte auf dich, Liebling, mein Schatz

(Schätzchen)

Nein nein Nein Nein Nein,

Fass deine Finger nicht an, Liebling

(Schätzchen)

dass, wenn du mir einen Kuss gibst

Ich liebe dich mein Schatz, Liebling...

(Schätzchen)

süße Mauerblümchenknospe

Wenn du meinen Schmerz wüsstest, würdest du dich meiner Liebe nicht widersetzen

(Schätzchen)

öffne mir die Tür

Offen, offen, offen, offen, Schatz

(Schätzchen)

Was ist, wenn du mir keinen Kuss gibst?

Ich suche nach einem anderen schwarzen Jungen, Liebling

(Schätzchen)

öffne mir bald die Tür

Ich sterbe, mein Schwarzer, Liebling

(Schätzchen)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.