Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) - Soprano, Constantine Windaman
С переводом

Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) - Soprano, Constantine Windaman

Альбом
La colombe et le corbeau
Год
2011
Язык
`Französisch`
Длительность
279180

Nachfolgend der Liedtext Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) Interpret: Soprano, Constantine Windaman mit Übersetzung

Liedtext " Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) "

Originaltext mit Übersetzung

Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman)

Soprano, Constantine Windaman

Оригинальный текст

Yeah yeah

À l’heure où Cupidon a vendu ses fléchettes à Endemol

Sur internet les pédophiles vont à la pêche avec des «lol»

Le monde est stone poto, faut travailler plus pour gagner plus

Puis on finit heureux comme les employés de France Telecom

Oui on déconne avec l'écologie, faut réagir

Notre confort technologique a assassiné Haiti

Les colonies en 2010

Et j’te parle pas de la Palestine

Combien de pays démocratiques emploient des présidents d’Afrique l’ami !

Le taux de suicide n’inquiète personne à l’Elysée

Préfère parler de la burqa que d’la violence dans les lycées

Quand j’regarde les chaînes télévisées et leurs émissions à la con

J’me dis que Marc Dorcel sera bientôt notre ministre de l'éducation

À la maison les parents craquent et investissent au Loto

Car ce qui coûtait hier 5 francs coûte aujourd’hui 5 euros

Pour être heureux ça prend des anti-dépresseurs

Ou d’autres comme moi prennent l’ascenceur

Pour aller…

Sur la Lune, sur la Lune

Les problèmes du monde me paraissent petits quand je les vois depuis la Lune

Sur la Lune, tous mes rêves flottent, je balaye la poussière d'étoile avec ma

plume

Sur la Lune je marcherais, un petit pas pour l’Homme, un grand pas pour ma

liberté

Sur la Lune, sur la Lune, sur ma Lune

J’ai le mal de Terre depuis gamin, un besoin aérien

Car dans le cœur des Hommes la température a sorti les sapins

Donne moi les clefs de ma cellule, que j’vois à quoi me servent mes ailes

Ma vie a beau prendre la pilule, mais elle n’accouche que des problèmes

Bien sur je l’aime ma vie des blocks, mais à la manière de Kurt Cobain

Avec un fusil dans la gorge et de l’amertume dans mes poèmes

Oui mec je traîne toutes les séquelles d’une jeunesse prit à la gorge

Car ici quand t’as la dalle, tu finis par bouffer ton auréole

En France on te juge à ta couleur ou ton adresse

Donc t’as mis la cagoule pour que t'évites le délit de faciès

Oui ça fait la sieste au fond de la classe car encore une fois

Papa et Maman ont passé la nuit à se taper et à boire

Entre les guerres de religion et l’extrême consommation

Dans cette société qui joue à guichet fermé dans les prisons

Pour ne pas perdre la raison, j’préfère vivre dans ma fiction

La tête dans les nuages pour aller voir des étoiles par millions

Besoin de quitter l’apesanteur terrestre pour ne pas devenir fou, ah yeah!

(x2)

Le cerveau est lourd (ouai le cerveau est lourd) (x2)

Le cerveau est lourd…

Перевод песни

ja ja

Als Amor seine Dartpfeile an Endemol verkaufte

Im Internet fischen Pädophile mit "lol"

Die Welt ist aus Stein, ich muss härter arbeiten, um mehr zu verdienen

Dann sind wir glücklich wie die Angestellten von France Telecom

Ja, wir scherzen mit der Ökologie, wir müssen reagieren

Unser technologischer Komfort hat Haiti ermordet

Siedlungen im Jahr 2010

Und ich rede nicht von Palästina

Wie viele demokratische Länder stellen Präsidenten aus Afrika ein, mein Freund!

Die Selbstmordrate beunruhigt niemanden im Elysée

Sprechen Sie lieber über die Burka als über die Gewalt an Gymnasien

Wenn ich Fernsehsender und ihre Bullshit-Shows anschaue

Ich sage mir, dass Marc Dorcel bald unser Bildungsminister sein wird

Zu Hause knacken und investieren Eltern in Lotto

Denn was gestern 5 Franken kostete, kostet heute 5 Euro

Um glücklich zu sein, braucht man Antidepressiva

Oder andere wie ich nehmen den Aufzug

Gehen…

Auf dem Mond, auf dem Mond

Die Probleme der Welt erscheinen mir klein, wenn ich sie vom Mond aus sehe

Auf dem Mond schweben alle meine Träume, ich fege Sternenstaub weg mit meinem

Feder

Auf dem Mond würde ich gehen, ein kleiner Schritt für den Menschen, ein großer Sprung für mich

Freiheit

Auf dem Mond, auf dem Mond, auf meinem Mond

Ich habe Erdkrankheit, seit ich ein Kind war, ein Luftproblem

Denn in den Herzen der Menschen brachte die Temperatur die Tannen zum Vorschein

Gib mir die Schlüssel zu meiner Zelle, damit ich sehen kann, wozu meine Flügel da sind

Mein Leben mag zwar die Pille nehmen, aber sie gebiert nur Probleme

Natürlich liebe ich mein Blockleben, aber auf die Art von Kurt Cobain

Mit einer Waffe im Hals und Bitterkeit in meinen Gedichten

Ja Mann, ich trage alle Narben eines an der Kehle genommenen Jugendlichen

Denn hier, wenn Sie die Platte haben, essen Sie am Ende Ihren Heiligenschein

In Frankreich werden Sie nach Ihrer Farbe oder Ihrer Adresse beurteilt

Also ziehst du die Sturmhaube an, damit du das Verbrechen der Fazies vermeidest

Ja, es macht ein Nickerchen hinten in der Klasse, weil wieder einmal

Mom und Dad verbrachten die Nacht damit, zu hämmern und zu trinken

Zwischen Religionskriegen und extremem Konsum

In dieser Gesellschaft, die sich in Gefängnissen verkauft

Um den Verstand nicht zu verlieren, lebe ich lieber in meiner Fiktion

Gehen Sie in die Wolken, um Millionen von Sternen zu sehen

Ich muss die Schwerelosigkeit der Erde verlassen, um nicht verrückt zu werden, ah yeah!

(x2)

Das Gehirn ist schwer (ja, das Gehirn ist schwer) (x2)

Das Gehirn ist schwer...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.