Musica - Soprano, Ninho
С переводом

Musica - Soprano, Ninho

  • Альбом: Du Phoenix aux étoiles...

  • Год: 2019
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:22

Nachfolgend der Liedtext Musica Interpret: Soprano, Ninho mit Übersetzung

Liedtext " Musica "

Originaltext mit Übersetzung

Musica

Soprano, Ninho

Оригинальный текст

Mineur, on flirte avec avec la folie, qu’est-c'qu'on deviendra plus tard?

Je n’sais pas trop, j’voulais des milliers, juste briller dans le noir

Maman veut pas que j’traîne le soir, elle dit qu’y a trop de démons

Un cœur endurcit par la rue mais adoucit par les mots

La musica nous éloignera de tout ça

J’ai rêvé d'être Zidane, d’marquer des buts, me voir en poster

Mais on choisit pas, c’est le bon Dieu qui l’a décidé

Jusqu'à Masilia, c’est le même quotidien everyday

Yeah, yeah, yeah

Pardon, pardon, je sais qu’tu rêvais mieux pour moi

Mais la hess, le hall, font qu’au fond de moi, j’avais mal

Et comme j’avais mal, j'écrivais que la vérité

La vérité me f’ra quitter les bancs de ma cité

Ah ouais

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique (dans la musique)

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (une vie d’criminel)

J’suis pas devenu riche, moi, pour ressembler aux riches, non

Sorti de la niche, nos sons criaient «Hare Krishna»

On a connu la dèche, man, la rue et ses pièges, man

On y ressort plus marqué qu’le visage de Jean-Luc Reichmann

Pour bien nous conduire, on n’avait déjà plus de points

Dieu merci, la musique est à la sortie d’ce rond-point

Combien de culs d’sac la musique m’a évité?

Regarde le destin de deux phénix déterminés, yeah, yeah

Pardon, pardon, je sais qu’tu rêvais mieux pour moi

Mais la hess, le hall, font qu’au fond de moi, j’avais mal

Et comme j’avais mal, j'écrivais que la vérité

La vérité me f’ra quitter les bancs de ma cité

Ah ouais

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique (dans la musique)

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (une vie d’criminel)

Pardon, pardon, je sais qu’tu rêvais mieux pour moi

Mais la hess, le hall fait qu’au fond de moi, j’avais mal

Yeah, la musica, la musica, mon échappatoire, ma vraie raison médicale

Pour sécher les bancs de l'école, de la rue, c’est radical

J’la remercierai jamais assez d’avoir mis de l’espoir dans les yeux de la mama

qui me voyait dans la coca' (yeah)

Jugé coupable à la barre en voulant brasser dans l’grand bassin

La nuit, j’m’endors trop tard, je sais qu’ils peuvent arriver l’matin

Dieu merci, tout ça c’est derrière moi

Si tu savais comment la musica peut sauver tout une miff en galère

Ah ouais

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel

J’voulais le monde et m’en sortir dans la musique

Et j’ai réussi, maintenant, elle est fière

Et le film aurait pu finir tragiquement

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (une vie d’criminel)

Une vie d’artiste, une vie d’criminel (vie d’artiste)

Et le film aurait pu finir tragiquement

Hey

Перевод песни

Minor, wir kokettieren mit dem Wahnsinn, was wird später aus uns?

Ich weiß nicht, ich wollte Tausende, nur im Dunkeln leuchten

Mama will nicht, dass ich nachts rumhänge, sie sagt, es gibt zu viele Dämonen

Ein Herz, das von der Straße verhärtet, aber von den Worten erweicht wurde

Musik wird uns von allem wegbringen

Ich träumte davon, Zidane zu sein, Tore zu schießen und mich als Poster zu sehen

Aber wir wählen nicht, es ist der liebe Gott, der es entschieden hat

Bis Masilia ist es der gleiche Alltag

Ja Ja Ja

Entschuldigung, Entschuldigung, ich weiß, dass du besser für mich geträumt hast

Aber das Hess, die Halle, tief in mir tat es weh

Und da ich Schmerzen hatte, schrieb ich nur die Wahrheit

Die Wahrheit wird mich dazu bringen, die Bänke meiner Stadt zu verlassen

Oh ja

Ich wollte die Welt und in der Musik auskommen (in der Musik)

Und ich habe es geschafft, jetzt ist sie stolz

Und der Film hätte tragisch enden können

Das Leben eines Künstlers, das Leben eines Verbrechers

Ich wollte die Welt und mich in der Musik zurechtfinden

Und ich habe es geschafft, jetzt ist sie stolz

Und der Film hätte tragisch enden können

Das Leben eines Künstlers, das Leben eines Verbrechers (das Leben eines Verbrechers)

Ich bin nicht reich geworden, ich, um wie die Reichen auszusehen, nein

Kam aus der Nische, unsere Klänge riefen "Hare Krishna"

Wir waren auf den Felsen, Mann, die Straße und ihre Fallstricke, Mann

Wir kommen deutlicher heraus als das Gesicht von Jean-Luc Reichmann

Um uns gut zu benehmen, hatten wir schon keine Punkte mehr

Gott sei Dank kommt die Musik aus diesem Kreisverkehr

Wie viele Sackgassen hat mir die Musik erspart?

Schauen Sie sich das Schicksal zweier entschlossener Phönixe an, ja, ja

Entschuldigung, Entschuldigung, ich weiß, dass du besser für mich geträumt hast

Aber das Hess, die Halle, tief in mir tat es weh

Und da ich Schmerzen hatte, schrieb ich nur die Wahrheit

Die Wahrheit wird mich dazu bringen, die Bänke meiner Stadt zu verlassen

Oh ja

Ich wollte die Welt und in der Musik auskommen (in der Musik)

Und ich habe es geschafft, jetzt ist sie stolz

Und der Film hätte tragisch enden können

Das Leben eines Künstlers, das Leben eines Verbrechers

Ich wollte die Welt und mich in der Musik zurechtfinden

Und ich habe es geschafft, jetzt ist sie stolz

Und der Film hätte tragisch enden können

Das Leben eines Künstlers, das Leben eines Verbrechers (das Leben eines Verbrechers)

Entschuldigung, Entschuldigung, ich weiß, dass du besser für mich geträumt hast

Aber das hess, die Halle tat mir tief im Inneren weh

Ja, Musica, Musica, meine Flucht, mein wirklicher medizinischer Grund

Die Bänke der Schule, der Straße zu trocknen, ist radikal

Ich kann ihr nicht genug dafür danken, dass sie Mama Hoffnung in die Augen zaubert

Wer hat mich in Cola gesehen (yeah)

Am Ruder für schuldig befunden, weil er im großen Pool brauen wollte

Nachts schlafe ich zu spät ein, ich weiß, dass sie morgens ankommen können

Gott sei Dank habe ich alles hinter mir

Wenn Sie wüssten, wie Musik einen ganzen Ärger ersparen kann

Oh ja

Ich wollte die Welt und mich in der Musik zurechtfinden

Und ich habe es geschafft, jetzt ist sie stolz

Und der Film hätte tragisch enden können

Das Leben eines Künstlers, das Leben eines Verbrechers

Ich wollte die Welt und mich in der Musik zurechtfinden

Und ich habe es geschafft, jetzt ist sie stolz

Und der Film hätte tragisch enden können

Das Leben eines Künstlers, das Leben eines Verbrechers (das Leben eines Verbrechers)

Ein Künstlerleben, ein Verbrecherleben (Künstlerleben)

Und der Film hätte tragisch enden können

Hey

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.