Nachfolgend der Liedtext Blacking out the Friction Interpret: Spanish Love Songs mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Spanish Love Songs
I don’t mind the weather
I’ve got scarves and caps and sweaters
I’ve got long johns under slacks for blustery days.
I think that it’s brainless to assume that making changes to your window’s view
will give a new perspective.
And the hardest part is yet to come
I don’t mind restrictions or if you’re blacking out the friction
It’s just an escape (it's overrated anyways)
The hardest part is yet to come
When you will cross the country alone.
Das Wetter ist mir egal
Ich habe Schals und Mützen und Pullover
Für stürmische Tage habe ich lange Unterhosen unter Hosen.
Ich denke, es ist hirnlos anzunehmen, dass Sie Änderungen an der Ansicht Ihres Fensters vornehmen
wird eine neue Perspektive geben.
Und der schwierigste Teil steht noch bevor
Ich habe nichts gegen Einschränkungen oder wenn Sie die Reibung verdunkeln
Es ist nur eine Flucht (es wird sowieso überbewertet)
Der schwierigste Teil kommt noch
Wenn du das Land alleine durchquerst.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.