Nachfolgend der Liedtext Envie de toi Interpret: Spectrum The Originator mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Spectrum The Originator
Comment puis j dir que je t’aime quand ces mots ne suffisent pas
Ça me ferait beaucoup de peine si tu n'étais pas là
You make me feel like I’m on top of the world
I am lucky to have you as my girl
Tu es la reine de mon coeur
You got that love that drives me crazy
I’m in love with you my baby
You’re the only for me
And I’m the only one for you
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou fou
I want you so bad you drive me crazy zee zee
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou ou
I want you so bad you drive me crazy
Elle est la reine, je suis le roi
Elle se demeure si bien dans ma mémoire
Mes yeux posés sur toi tu es très formidable
J’ai envie de toi baby c’est incroyable
Baby baby
Tu as même changé le monde
J’ai besoin de t’aimer
Emmène-moi dans tes rêves mais pas ce monde
Prends ma main me guider
Te serrer dans mes bras caresses-toi doucement
Le frisson sur ta peau me rend fou sincerement
Comme la chaleur de l'été manifeste ta beauté
Ton beau sourire sur tes lèvres, à ton honneur Ma Majesté
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou fou
I want you so bad you drive me crazy zee zee
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou ou
I want you so bad you drive me crazy
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou fou
I want you so bad you drive me crazy zee zee
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou ou
I want you so bad you drive me crazy
J’ai envie de toi, tu me rends fou
Rends fou
I want you so bad you drive me crazy
Crazy
J’ai envie de toi, tu me rends fou
Rends fou
I want you so bad you drive me crazy
Kommentar puis j dir que je t'aime quand ces mots ne suffisent pas
Ça me ferait beaucoup de peine si tu n'étais pas là
Du gibst mir das Gefühl, auf dem Gipfel der Welt zu stehen
Ich bin glücklich, dich als mein Mädchen zu haben
Tu es la reine de mon coeur
Du hast diese Liebe, die mich verrückt macht
Ich bin in dich verliebt, mein Baby
Du bist der Einzige für mich
Und ich bin der einzige für dich
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou fou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst, zee zee
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou ou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst
Elle est la reine, je suis le roi
Elle se demeure si bien dans ma mémoire
Mes yeux posés sur toi tu es très formidable
J'ai envie de toi baby c'est incroyable
Baby Baby
Tu as même changé le monde
J’ai besoin de t’aimer
Emmène-moi dans tes rêves mais pas ce monde
Prends ma main me guider
Te serrer dans mes bras Liebkosungen-toi doucement
Le frisson sur ta peau me rend fou Aufrichtigkeit
Comme la chaleur de l'été manifeste ta beauté
Ton beau sourire sur tes lèvres, à ton honneur Ma Majesté
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou fou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst, zee zee
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou ou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou fou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst, zee zee
J’ai envie de toi, tu me rends fou fou ou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst
J’ai envie de toi, tu me rends fou
Zerreißt fou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst
Verrückt
J’ai envie de toi, tu me rends fou
Zerreißt fou
Ich will dich so sehr, dass du mich verrückt machst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.