Nachfolgend der Liedtext Hawaiian War Chant (Ta-Hu-Wa-Hu-Wai) Interpret: Spike Jones mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Spike Jones
Aloja 'oe, aloha 'oe
E ke ononaha noho i ka lipo…
«As the sun pulls away from the shore and our boat sinks slowly in the west,
we approach the island of Lulu.»
«Spelled backwards…»
«…ulul!»
«Ah!
In the distance we hear Spike Jones and his Wacky Wakkakians!»
Chanting:
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Chorus (In what is made to sound like a native language):
A-hoopa-toopi-looi eesi-doiki-dor
Hoo-hoo-ch-looeech (Tori-tori)
Ahlwai!
Tah-huh!
Ahlwai!
Tah-huh!
(«Uuhh!»)
Chanting:
Kah ho willa higga-hooah ibba-ithuh (ehh)
Iick-weh needah habeedi-go-hugula (ehh-ehh)
Boo-hoo-halooah iikhi gu-ii-gu-ii
Ahleenghi gubbahl aahrh
Bah-kho wheeya hihgka iiwhi-iiwhi (Eya-Ya)
Aihula lei-hahbidigo huhloo-ahla (Eya-Ya)
Goo-hoo huhloo-ah iikhi ghoi-ghoi
Alah-de-ihbeh whiya gubbahr-ahr!
Chorus:
(Ahwaihi!)
Ahwaihi!
(«Hubbuh hubbuh hubbuh!»)
Tah-huh!
(«Zooot!»)
Ahlwai!
(«Boy!»)
Tah-huh!
Note: I onomatopoeia-transposed this at 4AM and it drove me insane…
Aloja 'oe, aloha 'oe
E ke ononaha noho i ka lipo…
«Während sich die Sonne vom Ufer entfernt und unser Boot langsam im Westen sinkt,
nähern wir uns der Insel Lulu.»
"Rückwärts buchstabiert…"
«…ulul!»
"Ah!
In der Ferne hören wir Spike Jones und seine Wacky Wakkakians!»
Singen:
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Hey ubba jibba huh-wah ee ah!
Refrain (in was dargestellt ist, dass es wie eine Muttersprache klingt):
A-hoopa-toopi-looi eesi-doiki-dor
Hoo-hoo-ch-looeech (Tori-tori)
Ahwai!
Tah-huh!
Ahwai!
Tah-huh!
(«Uuhh!»)
Singen:
Kah ho willa higga-hooah ibba-ithuh (ehh)
Iick-weh needah habeedi-go-hugula (ehh-ehh)
Boo-hoo-halooah iikhi gu-ii-gu-ii
Ahleenghi gubbahl aahrh
Bah-kho wheeya hihgka iiwhi-iiwhi (Eya-Ya)
Aihula lei-hahbidigo huhloo-ahla (Eya-Ya)
Goo-hoo huhloo-ah iikhi ghoi-ghoi
Alah-de-ihbeh whiya gubbahr-ahr!
Chor:
(Ahwaihi!)
Ahwaihi!
(«Hubbuh hubbuh hubbuh!»)
Tah-huh!
(«Zoot!»)
Ahwai!
("Junge!")
Tah-huh!
Hinweis: Ich habe das um 4 Uhr morgens lautmalerisch transponiert und es hat mich verrückt gemacht …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.