Nachfolgend der Liedtext Спартак vs. Прометей Interpret: Noize MC, ST mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Noize MC, ST
Это кто тут у нас бычит?
Не тот ли, чьё призвание — корм птичий?
Твой спич прогорает как спичка
Язык заплетается — косичка
Какой ты защитник людей, а?
Кто это тебе сказал — твоя мама Гея?
Я покруче тебя разносил в пух и прах на арене в стенах Колизея
А ведь ты тут — титан, приближённый с рожденья к Богам
Типа, супер-элита
И пылает пукан твой огнём, что украл ты у Зевса
Чтоб быть знаменитым
Но в погоне за титулом не чемпион ты, а читер бесславных регалий:
Прометей победить может только лишь, если так велит сценарий
И с чего это ты, скажи, взял, что когда-нибудь станешь великим?
Мне спустя 1000 лет принесут огонь те, кого назовут «Zippo» и «Cricket»
О тебе же забудут
А имя «Спартак» будет гордо звучать сквозь столетья
Да, ты выкрал огонь, но из моей тени тебе выйти не светит
Я — старая школа подножья Везувия у Лентула Батиата
И пусть я был раб — это меркнет на фоне того, сколь великий я стал гладиатор
За мною — народ, за тобою — скала
Та, к которой ты крепко прикован Гефестом
Что ты тут позабыл?
Время кормить орла
Зевс командует: «Прометей, место»
Прометей, место
Знай своё место
Знай своё место
Прометей, место
Знай своё место
Не гневи Зевса
Прометей, место
Больше шума!
Wer ist hier bei uns?
Ist es nicht derjenige, dessen Berufung Vogelfutter ist?
Ihre Rede brennt wie ein Streichholz
Die Zunge ist geflochten - ein Zopf
Was für ein Beschützer von Menschen bist du, huh?
Wer hat dir das gesagt – deine Mutter Gaia?
Ich habe dich in der Arena innerhalb der Mauern des Kolosseums abrupt in Stücke gerissen
Aber du bist hier – ein Titan, den Göttern von Geburt an nahe
Wie Super-Elite
Und dein Furz brennt mit Feuer, das du Zeus gestohlen hast
Berühmt sein
Aber auf der Jagd nach dem Titel bist du kein Champion, sondern ein Betrüger unrühmlicher Insignien:
Prometheus kann nur gewinnen, wenn das Drehbuch es vorsieht
Und warum hast du, sag mir, genommen, dass du eines Tages großartig wirst?
Nach 1000 Jahren werden mir die, die "Zippo" und "Cricket" heißen werden, das Feuer bringen
Sie werden dich vergessen
Und der Name „Spartacus“ wird stolz durch die Jahrhunderte klingen
Ja, du hast das Feuer gestohlen, aber du kommst nicht aus meinem Schatten
Ich bin die alte Schule am Fuße des Vesuvs bei Lentulus Batiatus
Und selbst wenn ich ein Sklave war – es verblasst vor dem Hintergrund, wie großartig ich ein Gladiator geworden bin
Hinter mir - die Menschen, hinter dir - ein Felsen
Derjenige, an den Sie von Hephaistos fest gekettet sind
Was hast du hier vergessen?
Zeit, den Adler zu füttern
Zeus befiehlt: „Prometheus, platziere“
Prometheus, ort
Kenne deinen Platz
Kenne deinen Platz
Prometheus, ort
Kenne deinen Platz
Verärgere Zeus nicht
Prometheus, ort
Mehr Lärm!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.