Le Mal De Vivre - Stacey Kent, Graham Harvey
С переводом

Le Mal De Vivre - Stacey Kent, Graham Harvey

Альбом
Raconte-moi...
Год
2010
Язык
`Französisch`
Длительность
284840

Nachfolgend der Liedtext Le Mal De Vivre Interpret: Stacey Kent, Graham Harvey mit Übersetzung

Liedtext " Le Mal De Vivre "

Originaltext mit Übersetzung

Le Mal De Vivre

Stacey Kent, Graham Harvey

Оригинальный текст

Ça ne prévient pas quand ça arrive, ça vient de loin

Ça s’est promené de rive en rive, la gueule en coin

Et puis un matin, au réveil, c’est presque rien

Mais c’est là, ça vous ensommeillé au creux des reins

Le mal de vivre, le mal de vivre qu’il faut bien vivre, vaille que vivre

On peut le mettre en bandoulière ou comme un bijou à la main

Comme une fleur en boutonnière ou juste à la pointe du sein

Ce n’est pas forcément la misère, c’est pas Valmy, c’est pas Verdun

Mais c’est des larmes aux paupières au jour qui meurt, au jour qui vient

Le mal de vivre, le mal de vivre qu’il faut bien vivre, vaille que vivre

Qu’on soit de Rome ou d’Amérique, qu’on soit de Londres ou de Pékin

Qu’on soit d'Égypte ou bien d’Afrique, de la porte Saint-Martin

On fait tous la même prière, on fait tous le même ch’min

Qu’il est long lorsqu’il faut le faire avec son mal au creux des reins

Ils ont beau vouloir nous comprendre

Ceux qui nous viennent les mains nues

Nous ne voulons plus les entendre, on ne peut pas, on n’en peut plus

Et tous seuls dans le silence d’une nuit qui n’en finit plus

Voilà que soudain on y pense à ceux qui en sont pas revenus

Du mal de vivre, leur mal de vivre

Qu’il faut bien vivre, vaille que vivre

Et sans prévenir, ça arrive, ça vient de loin

Ça s’est promené de rive en rive, le rire en coin

Et puis un matin, au réveil, c’est presque rien

Mais c’est là, ça vous émerveille, au creux des reins

La joie de vivre, la joie de vivre, faut bien vivre, ta joie de vivre

Перевод песни

Es warnt nicht, wenn es passiert, es kommt aus der Ferne

Es ging von Ufer zu Ufer, den Mund in der Ecke

Und dann, eines Morgens, wenn du aufwachst, ist es fast nichts

Aber es ist da, es lässt dich in der Nierenhöhle einschlafen

Der Schmerz des Lebens, der Schmerz des Lebens, dass man gut leben muss, es lohnt sich zu leben

Es kann als Schultergurt oder als Schmuckstück getragen werden

Wie ein Knopfloch oder nur an der Brustspitze

Es ist nicht unbedingt Elend, es ist nicht Valmy, es ist nicht Verdun

Aber es sind Tränen in den Augenlidern an dem Tag, der stirbt, an dem Tag, der kommt

Der Schmerz des Lebens, der Schmerz des Lebens, dass man gut leben muss, es lohnt sich zu leben

Ob wir aus Rom oder Amerika kommen, ob wir aus London oder Peking kommen

Ob Sie aus Ägypten oder Afrika kommen, von der Porte Saint-Martin

Wir alle sprechen das gleiche Gebet, wir gehen alle den gleichen Weg

Wie lange es dauert, wenn es mit seinen Schmerzen in der Nierenhöhle getan werden muss

Vielleicht wollen sie uns verstehen

Diejenigen, die mit ihren bloßen Händen zu uns kommen

Wir wollen sie nicht mehr hören, wir können nicht, wir können nicht mehr

Und ganz allein in der Stille einer endlosen Nacht

Plötzlich denken wir an diejenigen, die nicht zurückgekehrt sind

Der Schmerz des Lebens, ihr Schmerz des Lebens

Dass man gut leben muss, ist lebenswert

Und ohne Vorwarnung passiert es, es kommt von weit her

Es ging von Bank zu Bank, das Gelächter in der Ecke

Und dann, eines Morgens, wenn du aufwachst, ist es fast nichts

Aber es ist da, es erstaunt dich, in der Vertiefung der Nieren

Die Lebensfreude, die Lebensfreude, muss gut leben, deine Lebensfreude

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.