Nothing Is Sacred - Steve Harley, Cockney Rebel
С переводом

Nothing Is Sacred - Steve Harley, Cockney Rebel

Год
1976
Язык
`Englisch`
Длительность
342920

Nachfolgend der Liedtext Nothing Is Sacred Interpret: Steve Harley, Cockney Rebel mit Übersetzung

Liedtext " Nothing Is Sacred "

Originaltext mit Übersetzung

Nothing Is Sacred

Steve Harley, Cockney Rebel

Оригинальный текст

As the sun was coming up on the danube, the hotel room was alive

It’s heart was beating hard as thunder, there were three of us

There for the night

And we were talking about the magnificent river of strauss

We were saying that nothing is sacred, it’s everything else

We put a match to a candle and watched it flicker and spark

We just stared at ourselves until we couldn’t keep our tired

Eyelids apart

Then someone (I think it was me) said: «somehow this is rich

«we're sitting here on thr danube and nobody noticed the

Blue water bitch»

Ohh la la, it’s fun to be so kitsch

We went out to the balcony, the danube a glorius flame

We tookpolaroid pictures and swore that we’re never again going

To be the same

It was a moment when nothing was stirring save these two and me

And the clouds were beginning to gather and crash overhead from

The glorius sea

We swayed to and fro and talked of michaelangelo

And of how there was too much beauty here to take it in one go

Then from a corner a tap on the door put the room in a flood

There was God in my mind but the problem was water — not blood !

Ohh la la, it’s fun to drink of blood

They ran around me, demented, white lightning flashed in their heads

I was getting bewildered, put on my armour, I was scared of

Attack from the reds

And with a pound lodged in mu nose I felt kind of rich and serene

I yelled: «lenny, come quick, get the other boy, take him out

Of this scene !»

When he disappeared, there was only lenny and me

And we hit on a thousand subjects at once in spite of the dusky

Beat

Then lenny opened his eye for a second and pulled down the blind

Saying: «go if you must but you know you’ll always be easy

To find»

Ohh la la, it’s fun to make it blind

We heard phaedre speak of the philistines of paris

But she talked to herself like a parasite so we both struggled

Free

I said: «zizi jeanmaire wouldn’t take this and neither will we

«if they call me napoleon again I’ll be forced to let the lion

Free

«i'll tear down all the paper walls they hide behind

«i'll be damned if I’ll take much more of this, I’m beginning

To see the signs»

Then I glanced at lenny and saw that my confidante was beginning

To jest

Well, he came out of my subconscious and that’s where I put him

Away to rest

Ohh la la, it’s so fun to be depressed

I can’t get over my beginnings, I can’t imagine my end

I want to escape this wilderness I’m living in, I want to be

Somebody’s friend

I could do with a little peace, o lord, and my heart cries out

For love

But to realise all of one’s fantasies hasgot to be too much

Перевод песни

Als die Sonne auf der Donau aufging, war das Hotelzimmer lebendig

Sein Herz schlug hart wie Donner, wir waren zu dritt

Dort für die Nacht

Und wir sprachen über den herrlichen Fluss Strauss

Wir haben gesagt, dass nichts heilig ist, es ist alles andere

Wir steckten ein Streichholz in eine Kerze und sahen zu, wie es flackerte und funkte

Wir starrten uns nur an, bis wir uns nicht mehr halten konnten

Augenlider auseinander

Dann sagte jemand (ich glaube, ich war es): «Irgendwie ist das reich

«wir sitzen hier an der donau und keiner hat das gemerkt

Blauwasserschlampe»

Ohh la la, es macht Spaß, so kitschig zu sein

Wir gingen auf den Balkon, die Donau eine herrliche Flamme

Wir haben Polaroid-Fotos gemacht und uns geschworen, nie wieder dorthin zu gehen

Gleich sein

Es war ein Moment, in dem sich außer diesen beiden und mir nichts regte

Und die Wolken begannen sich zu sammeln und über ihnen zu krachen

Das glorreiche Meer

Wir schunkelten hin und her und sprachen von Michelangelo

Und davon, dass es hier zu viel Schönheit gab, um es auf einmal zu nehmen

Dann aus einer Ecke ein Klopfen an der Tür versetzte den Raum in eine Flut

In meinem Geist war Gott, aber das Problem war Wasser – nicht Blut!

Ohh la la, es macht Spaß, Blut zu trinken

Sie rannten wahnsinnig um mich herum, weiße Blitze zuckten in ihren Köpfen

Ich wurde verwirrt, zog meine Rüstung an, vor der ich Angst hatte

Angriff von den Roten

Und mit einem Pfund in meiner Nase fühlte ich mich irgendwie reich und gelassen

Ich schrie: «Lenny, komm schnell, hol den anderen Jungen, bring ihn raus

Von dieser Szene!»

Als er verschwand, waren nur noch Lenny und ich da

Und wir sind trotz der Dämmerung auf tausend Themen auf einmal gestoßen

Schlagen

Dann öffnete Lenny für eine Sekunde das Auge und zog die Jalousie herunter

Sprichwort: „Geh, wenn du musst, aber du weißt, dass du es immer leicht haben wirst

Finden"

Ohh la la, es macht Spaß, es blind zu machen

Wir hörten Phädre von den Philistern von Paris sprechen

Aber sie sprach mit sich selbst wie ein Parasit, also hatten wir beide Probleme

Frei

Ich sagte: „Zizi Jeanmaire würde das nicht hinnehmen und wir auch nicht

«Wenn sie mich wieder Napoleon nennen, bin ich gezwungen, den Löwen zu lassen

Frei

«Ich werde alle Papierwände einreißen, hinter denen sie sich verstecken

«Ich werde verdammt sein, wenn ich noch viel mehr davon nehme, fange ich an

Um die Zeichen zu sehen»

Dann sah ich Lenny an und sah, dass meine Vertraute anfing

Scherz

Nun, er kam aus meinem Unterbewusstsein und dort habe ich ihn hingelegt

Weg, um sich auszuruhen

Ohh la la, es macht so viel Spaß, deprimiert zu sein

Ich komme nicht über meine Anfänge hinweg, ich kann mir mein Ende nicht vorstellen

Ich möchte dieser Wildnis entfliehen, in der ich lebe, ich möchte sein

Jemandes Freund

Ich könnte ein wenig Frieden gebrauchen, o Herr, und mein Herz schreit auf

Für die Liebe

Aber all seine Fantasien zu verwirklichen, muss zu viel sein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.