Жар - Стриж, SLIMUS, Ай-Q
С переводом

Жар - Стриж, SLIMUS, Ай-Q

  • Год: 2021
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 4:42

Nachfolgend der Liedtext Жар Interpret: Стриж, SLIMUS, Ай-Q mit Übersetzung

Liedtext " Жар "

Originaltext mit Übersetzung

Жар

Стриж, SLIMUS, Ай-Q

Оригинальный текст

О чём мечтает у окна, увидев горизонт?

Пока весь город спит, о чём молчит поэт?

Уже не за горами март, мартини, сок и лёд,

Я молча растворяюсь в общем интерьере комнат.

Входящие не греют, невесенние лучи,

Симкарты номер прежний, остальное мелочи.

Скачет напряженье в ожидании капели,

Зимние ветра пока не накружили прибыли.

Медленно тлели недели, минуты — пули,

Потеряй меня бесследно в беззаботном апреле.

Время посмотреть вокруг.

В итоге, кто остался рядом?

Школьных одноклассников узнаю с трудом.

Скоро возвратятся птицы вить уютные гнёзда,

Загоняться поздно, дым глотаю жадно.

Я этим дышу, знаешь, и нормально катит,

Мути, пока я звёзды считаю ночью в темноте.

Если чем-то кроет, значит это того стоит,

Слой асфальта под ногами, а не песок у моря.

Это моё шоссе, горят огни мегаполиса,

Голоса из космоса, за окном мороз.

Яркими рассветами, не жалея неба, взрываю.

Укрой первой листвой мой вечно молодой май

Мой вечно молодой май

И в самый тёмный, холодный миг

Мы ищем близких в толпе чужих.

Этот жар уже не для них,

Как страницы прочтенных книг

И в самый тёмный, холодный час

Лишь угольки тех дней греют нас

Этот жар ещё не угас…

Старой книги новый рассказ…

Мы молчим, нам подстать,

Но надо срочно всё сказать

Так надо что в душе сказать…

Мы кричим наплевать.

Но ничего не поменять,

И многих уже не обнять…

Плыть по течению в этом городе грез,

Стирая слезы руками и не зная краёв,

У кого-то лёд внутри, а у меня огонь горит

И нам походу с тобой по пути.

Делая шаги, оставлять следы

Мосты сжигая снова, потом видеть сны,

Как будто ты летишь, трогая облака,

Как будто ты не один и где-то рядом она.

Снижаясь над домами, в которых суета,

Цены за квадрат и течёт вода.

И наверняка каждый за себя

Хотя, греет руки у чужого огня.

Что-то поменяв, вспомнить как это было,

Как по осени крыло, как она любила.

Но нас закрутило, и как не крути

Всё было красиво, но мы не смогли.

Летели те дни и только тепло батареи

Нас греет в квартирах, а раньше что-то грело

Где-то внутри спрятано, под дорогой одеждой

Ломая хрупкую схему нервной системы.

Не заметили, качаясь на качелях

Пока бодрились чем-то в тот теплый вечер.

Тебе так будет легче, а я останусь здесь.

Ждать свободных мест на последний рейс.

И в самый тёмный, холодный миг

Мы ищем близких в толпе чужих.

Этот жар уже не для них,

Как страницы прочтенных книг.

И в самый тёмный, холодный час

Лишь угольки тех дней греют нас

Этот жар ещё не угас…

Старой книги новый рассказ

Мы молчим, нам подстать,

Но надо срочно всё сказать

Так надо что в душе сказать

Мы кричим наплевать.

Но ничего не поменять,

И многих уже не обнять

Перевод песни

Wovon träumt er am Fenster, wenn er den Horizont sieht?

Während die ganze Stadt schläft, worüber schweigt der Dichter?

Der März steht vor der Tür, Martinis, Saft und Eis,

Ich löse mich lautlos im allgemeinen Inneren der Räume auf.

Eingehende nicht warme, quelllose Strahlen,

Simkartennummer ist die gleiche, der Rest sind Kleinigkeiten.

Spannungssprünge in Erwartung eines Abfalls,

Winterwinde haben die Gewinne noch nicht verwirbelt.

Langsam schwelende Wochen, Minuten - Kugeln,

Verliere mich spurlos im unbeschwerten April.

Zeit, sich umzusehen.

Wer blieb am Ende zurück?

Ich erkenne meine Schulkameraden kaum wieder.

Bald werden die Vögel zurückkehren, um gemütliche Nester zu bauen,

Zu spät gefahren, schlucke ich gierig den Rauch.

Ich atme es, weißt du, und es rollt normal,

Muti, während ich nachts im Dunkeln die Sterne zähle.

Wenn sich etwas verbirgt, dann lohnt es sich,

Eine Schicht Asphalt unter den Füßen, kein Sand am Meer.

Das ist meine Autobahn, die Lichter der Stadt sind an

Stimmen aus dem Weltraum, Frost draußen.

Mit heller Morgendämmerung, den Himmel nicht verschonend, explodiere ich.

Bedecke meinen ewig jungen Mai mit dem ersten Laub

Mein ewig junger Mai

Und im dunkelsten, kältesten Moment

Wir suchen geliebte Menschen in der Menge der Fremden.

Diese Hitze ist nicht mehr für sie,

Wie die Seiten von Büchern, die Sie lesen

Und in der dunkelsten, kältesten Stunde

Nur die Glut von damals wärmt uns

Dieses Fieber ist noch nicht abgeklungen...

Altes Buch, neue Geschichte...

Wir schweigen, passen uns an,

Aber es ist dringend, alles zu sagen

Also musst du etwas in deiner Seele sagen ...

Wir schreien egal.

Aber ändere nichts

Und viele lassen sich nicht mehr umarmen ...

Lassen Sie sich in dieser Stadt der Träume treiben

Tränen mit den Händen abwischen und die Ränder nicht kennen,

Jemand hat Eis drin, aber mein Feuer brennt

Und wir begleiten Sie auf diesem Weg.

Schritte machen, Spuren hinterlassen

Wieder Brücken brennen, dann träumen

Als würdest du fliegen, die Wolken berühren,

Als ob du nicht alleine bist und sie irgendwo in der Nähe ist.

Herabsteigend über die Häuser, in denen Eitelkeit ist,

Preise pro Quadratmeter und Wasserdurchfluss.

Und sicherlich jeder für sich

Obwohl er seine Hände am Feuer eines anderen wärmt.

Ändere etwas, erinnere dich, wie es war,

Wie ein Herbstflügel, wie sie es liebte.

Aber wir wurden verdreht, und egal wie man es verdreht

Alles war schön, aber wir konnten nicht.

Diese Tage vergingen wie im Flug und nur die Hitze der Batterie

Es wärmt uns in Wohnungen, aber vorher etwas gewärmt

Irgendwo im Innern versteckt, unter teurer Kleidung

Das zerbrechliche Schema des Nervensystems brechen.

Nicht bemerkt, auf einer Schaukel geschwungen

Während etwas belebend an diesem warmen Abend.

Es wird einfacher für dich, und ich bleibe hier.

Warten Sie auf dem letzten Flug auf freie Plätze.

Und im dunkelsten, kältesten Moment

Wir suchen geliebte Menschen in der Menge der Fremden.

Diese Hitze ist nicht mehr für sie,

Wie die Seiten von Büchern, die Sie lesen.

Und in der dunkelsten, kältesten Stunde

Nur die Glut von damals wärmt uns

Dieses Fieber ist noch nicht abgeklungen...

Altes Buch, neue Geschichte

Wir schweigen, passen uns an,

Aber es ist dringend, alles zu sagen

Also musst du etwas in deiner Seele sagen

Wir schreien egal.

Aber ändere nichts

Und viele lassen sich nicht mehr umarmen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.