
Nachfolgend der Liedtext Stuck in Place and Time Interpret: Stumfol mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Stumfol
I’m taking a break from all of this
It’s been such a long, long time
A long, long time
And now I know what I really miss
Getting away from here, wanna disappear
And this break went on so long
Always ending up in the same old spot
Well It’s a mess but I’m doing fine
Trapped in an endlessness, I’ll be alright I guess
Cause' all we ever wanted
Was the moment where we have left this day behind
But all we’re really getting
Is a loop where we are stuck in place and time
I’m taking a break from all of this
It’s been such a long, long time
It’s been a long, long time
Yeah there’s a riff in all of this
If we don’t work as a collective
There’ll be another wave to hit
Cause' all we ever wanted
Was the moment where we have left this day behind
But all we’re really getting
Is a loop where we are stuck in place and time
Ich mache eine Pause von all dem
Es ist so eine lange, lange Zeit her
Eine lange, lange Zeit
Und jetzt weiß ich, was ich wirklich vermisse
Weg von hier, will verschwinden
Und diese Pause dauerte so lange
Am Ende immer an der gleichen alten Stelle
Nun, es ist ein Chaos, aber mir geht es gut
Gefangen in einer Endlosigkeit, werde ich wohl in Ordnung sein
Weil alles, was wir jemals wollten
Das war der Moment, in dem wir diesen Tag hinter uns gelassen haben
Aber alles, was wir wirklich bekommen
Ist eine Schleife, in der wir an Ort und Zeit feststecken
Ich mache eine Pause von all dem
Es ist so eine lange, lange Zeit her
Es ist eine lange, lange Zeit her
Ja, in all dem steckt ein Riff
Wenn wir nicht als Kollektiv arbeiten
Es wird eine weitere Welle geben, die es zu treffen gilt
Weil alles, was wir jemals wollten
Das war der Moment, in dem wir diesen Tag hinter uns gelassen haben
Aber alles, was wir wirklich bekommen
Ist eine Schleife, in der wir an Ort und Zeit feststecken
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.