Death With Dignity - Sufjan Stevens
С переводом

Death With Dignity - Sufjan Stevens

  • Год: 2015
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 3:59

Nachfolgend der Liedtext Death With Dignity Interpret: Sufjan Stevens mit Übersetzung

Liedtext " Death With Dignity "

Originaltext mit Übersetzung

Death With Dignity

Sufjan Stevens

Оригинальный текст

Spirit of my silence, I can hear you

But I’m afraid to be near you

And I don’t know where to begin

And I don’t know where to begin

Somewhere in the desert, there’s a forest

And an acre before us

But I don’t know where to begin

But I don’t know where to begin

Again, I've lost my strength completely, oh be near me

Tired, old mare with the wind in your hair

Amethyst and flowers on the table (On the table)

Is it real or a fable?

(Is it real or a fable?)

Well, I suppose a friend is a friend

And we all know how this will end

Chimney swift that finds me, be my keeper (Be my keeper)

Silhouette of the cedar (Silhouette of the cedar)

What is that song you sing for the dead?

What is that song you sing for the dead?

I see the signal searchlight strike me in the window of my room

Well, I got nothing to prove

Well, I got nothing to prove

I forgive you, mother, I can hear you (I can hear you)

And I long to be near you (And I long to be near you)

But every road leads to an end

Yes, every road leads to an end

Your apparition passes through me in the willows

Five red hens – you’ll never see us again

You’ll never see us again

Перевод песни

Geist meiner Stille, ich kann dich hören

Aber ich habe Angst, in deiner Nähe zu sein

Und ich weiß nicht, wo ich anfangen soll

Und ich weiß nicht, wo ich anfangen soll

Irgendwo in der Wüste gibt es einen Wald

Und ein Morgen vor uns

Aber ich weiß nicht, wo ich anfangen soll

Aber ich weiß nicht, wo ich anfangen soll

Wieder habe ich meine Kraft völlig verloren, oh sei mir nah

Müde, alte Stute mit dem Wind im Haar

Amethyst und Blumen auf dem Tisch (Auf dem Tisch)

Ist es wahr oder eine Fabel?

(Ist es real oder eine Fabel?)

Nun, ich nehme an, ein Freund ist ein Freund

Und wir alle wissen, wie das enden wird

Schornsteinfeger, der mich findet, sei mein Hüter (sei mein Hüter)

Silhouette der Zeder (Silhouette der Zeder)

Was ist das für ein Lied, das du für die Toten singst?

Was ist das für ein Lied, das du für die Toten singst?

Ich sehe den Signalscheinwerfer am Fenster meines Zimmers auf mich treffen

Nun, ich muss nichts beweisen

Nun, ich muss nichts beweisen

Ich vergebe dir, Mutter, ich kann dich hören (ich kann dich hören)

Und ich sehne mich danach, in deiner Nähe zu sein (Und ich sehne mich danach, in deiner Nähe zu sein)

Aber jeder Weg führt zu einem Ende

Ja, jeder Weg führt zu einem Ende

Deine Erscheinung geht durch mich hindurch in den Weiden

Fünf rote Hühner – Sie werden uns nie wieder sehen

Sie werden uns nie wieder sehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.