Nachfolgend der Liedtext Scusa ma ti chiamo amore Interpret: Sugarfree mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sugarfree
Scusa ma ti chiamo amore
Scusa ma ti chiamo amore,
Non so dire nulla pi?.
Scusa se ti ho dato un nome,
Dico solo che sei tu.
Ridisegni il mio destino
E colori il desiderio dentro gli occhi miei.
Io non ho pi?
freddo adesso,
Che ho imparato a piangere.
E non ho paura quando,
Sento di rinascere.
Mi rimetto in gioco adesso.
Lascio correre il mio cuore verso di te.
Nomi troppo tardi in tasca,
Ora ho la libert?,
Puoi tirarla fuori quando vuoi.
Una vita da riscrivere,
Nel tuo cuore che ha mille pagine,
Sfoglier?
poesie che parlano di noi,
Di un amore che non ha et?.
Scusa ma ti chiamo amore
E non posso dir di pi?,
Scusa se non posso avere,
Gli anni che hai ora tu,
Ma conservo quell’istinto,
Per volare come un aquilone in libert?.
L’amore non?
convenzione,
Non si delimita,
Scorre nei nostri cuori ormai,
Una vita da riscrivere,
Nel tuo cuore che ha mille pagine,
Parler?
di un amore che,
Oltrepassa le distanze non si ferma mai,
Non si ferma mai.
Ho una vita da riscrivere,
Nel tuo cuore che ha mille pagine,
Sfoglier?
poesie che parlano di noi,
Di un amore che non ha et?.
Scusa ma ti chiamo amore.
Non so dire nulla pi?.
Scusa se ti ho dato un nome.
Ora puoi chiamarmi anche tu.
Tut mir leid, aber ich nenne dich Liebe
Tut mir leid, aber ich nenne dich Liebe,
Mehr kann ich nicht sagen.
Tut mir leid, wenn ich dir einen Namen gegeben habe,
Ich sage nur, du bist es.
Du zeichnest mein Schicksal neu
Und färbe das Verlangen in meinen Augen.
Ich habe nicht mehr?
kalt jetzt,
Dass ich gelernt habe zu weinen.
Und ich habe keine Angst, wenn
Ich fühle mich wie neugeboren.
Ich komme jetzt wieder ins Spiel.
Ich lasse mein Herz zu dir laufen.
Namen zu spät in der Tasche,
Jetzt habe ich die Freiheit,
Sie können es herausnehmen, wann immer Sie wollen.
Ein Leben zum Umschreiben,
In deinem Herzen, das tausend Seiten hat,
Sfoglier?
Gedichte über uns,
Von einer Liebe, die kein Alter kennt.
Tut mir leid, aber ich nenne dich Liebe
Und ich kann nicht mehr sagen,
Tut mir leid, wenn ich nicht haben kann,
Die Jahre, die du jetzt hast,
Aber ich behalte diesen Instinkt,
Wie ein Drachen in Freiheit fliegen.
Ist das nicht Liebe?
Konvention,
Es ist nicht abgegrenzt,
Fließt jetzt in unseren Herzen,
Ein Leben zum Umschreiben,
In deinem Herzen, das tausend Seiten hat,
Wirst du sprechen?
einer Liebe, die
Es überquert die Entfernungen, die es nie aufhört,
Es hört nie auf.
Ich muss ein Leben neu schreiben,
In deinem Herzen, das tausend Seiten hat,
Sfoglier?
Gedichte über uns,
Von einer Liebe, die kein Alter kennt.
Tut mir leid, aber ich nenne dich Liebe.
Mehr kann ich nicht sagen.
Tut mir leid, dass ich dir einen Namen gegeben habe.
Jetzt können Sie mich auch anrufen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.