This Is My Dinner - Sun Kil Moon
С переводом

This Is My Dinner - Sun Kil Moon

  • Альбом: This Is My Dinner

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 12:36

Nachfolgend der Liedtext This Is My Dinner Interpret: Sun Kil Moon mit Übersetzung

Liedtext " This Is My Dinner "

Originaltext mit Übersetzung

This Is My Dinner

Sun Kil Moon

Оригинальный текст

Arrived last night to the dark city of Oslo

Along the highway to the hotel, Ben pointed out the snow

I stepped outside, and the cold air pinched my nose

I recalled the many times I’ve come here before to play shows in Oslo

And in all of those times there are so many positive associations

Even playing the So What Club with my old band, the Red House Painters

And my times playing here solo acoustic

There was always a tall redheaded guy following me around

The King of Convenience

And I remember taking off from the venue with a blonde

And her boyfriend came knocking on the back door

Out for my blood

And she sent me out the front door fast

And I went running down the cold street

Watching over my shoulder, my heart was pounding fast

I was worried for my life

And I was young and I was single and I have no regrets about it

When you’re in your twenties, in my opinion, nothing should be off limit

I don’t really know what her boyfriend’s problem even was

It’s not like something threatening was going on

She was just jerkin' me off while I watched her suck my thumb

The most memorable drive I ever had in my life was from Bergen to Oslo

There were no signs of life

Now and then, just a single bird or a boat

And the ominous silver-black mountains

Off in the distance along the water

And in that moment I knew why Norway had the market on black metal

I’m pretty sure the movie Trolls was filmed in that area, from what I can

remember

But its scenic beauty could never be captured in pictures

Every time I play in Norway, it’s been a special time

I played all the cities in Norway

Not just Bergen and Oslo, but also Trondheim

Actually, there are a few that I don’t love that much if you’ll allow me to be

candid

The city of Tønsberg and the city of Stavanger

Too many dudes with their eyes glued to their phones

I remember telling them the importance of relationships

But it seemed low on their priority lists

My worst memory of Norway was playing a festival in Giske

I got a call that my cat lost her ability to walk

And she was very sick

And I loved that cat more than anything in the world

She shared my bed with me for sixteen years

She was my little baby girl

So I booked a flight out of the island of Giske

With hopes of getting home in time to see my kitty cat

Before she took her last breath

The whole thing was so upsetting

And the anxiety was building up so badly on the plane

And I kept writing in my journal, «Please Pink, don’t die on me

Please Pink don’t die on me

Please Pink don’t die on me when I’m up there in the sky

I’ll hate myself forever if I could not kiss you goodbye»

But she waited for me, when I got to my house

She was laying there lifeless on the couch

I told her how much she meant to me, and all the joy she had given me

If there’s a god up there, I pray to him that she heard me

And of course, how could I forget my visits to dreamlike Ålesund

Everyone asks me, «Mark, who’s the girl in the song?»

She knows who she is, and to reveal it would spoil it

Leave the song alone, don’t ask questions about it

Leave the song alone, make your own connections with it

Leave the song alone, don’t ever try to overanalyze it

Leave the song alone, don’t dissect it like a dead frog

Leave the song alone

I got a lot of friends in Norway

And I have to say my heart was broken when I heard about the guy who bombed Oslo

And killed the little children on their summer vacation

People in America complained about his sentence being so light

But this shit happens every week in my country

So your country is doing something right

I hate to bring this subject up

‘Cause it causes my stomach to get sick and uptight

My point is that Norway is peaceful

And you’re doing something right

I love so many things about Norway, and how they do Christmas right

The candelabra in the window, it’s so subtle at night

When I tell Scandinavians how good they’ve got it

They just roll their eyes and say

«But it’s so dark through the winter and it gets very depressing»

I’m gonna tell you something, Norway, and this is no lie

I’ve traveled all around the world and Norwegians have the most beautiful eyes

The only thing I know that had more beautiful eyes than you

Was my precious little cat, her eyes were green and blue

I miss you to death, but I want to thank promoter Bernt Jacobs

My friend from Norway

He’s a caring and very thoughtful person

He’s the one who arranged the flight to San Francisco for me

Out of the island of Giske

So I could get home and see my cat and give her one last kiss

And I even remember a time when I played this exact same venue

Some guy in the back seat got up and shouted

«Mark, I got something to tell you»

I said, «Okay, what is it?»

and he said, «I hate your fucking guts»

And he rushed off in a huff

I told him, «When you leave and you’re crossing the street, I hope you get hit

by a bus»

You gotta understand, he insulted me first

And on tour, I don’t sleep much

You gotta understand what I said, that was not me

We all have our moments and that guy was sniffing glue

And I was high on sleep deprivation

Anyhow, I’m over it, I love you all and that’s no lie

Of all the countries I’ve played

Yours is the most organized

And the fjords are so beautiful and the salmon melts in your mouth

And the girls are so stunning

Even the three I met in Stavanger, down south

There is one I’ll never forget, how could I not remember?

She promoted my show and she showed me a Snickers bar

And she said, «I'm so fucking broke, this is my dinner»

I said, «If you like, I could give you a few hundred of my Norwegian kroner»

She said, «No ethically, I couldn’t take your money, Mark»

And that was the last time that I ever saw her

And my very favorite memory of Norway was playing the Garage in Bergen

There was an old man running the place named Dennis and we got to talking

He had a contagious smile

And we shared a bottle of sparkling water and a loaf of bread

It really wasn’t much of a conversation

It was more like a one-sided monologue from Dennis

And I listened very close

‘Cause Dennis was older and wiser than me

I believe his last name is Reksten

He doesn’t have Facebook and neither do I

So if you see him, please tell him Mark Kozelek said «Hi, and God bless him»

And thank you Oslo and Norway for coming out tonight

We’re happy to be here

Playing music for you on this cold November night

Sharing music with you, this is what I dreamed of all my life

Перевод песни

Gestern Abend in der dunklen Stadt Oslo angekommen

Auf dem Highway zum Hotel zeigte Ben auf den Schnee

Ich trat nach draußen und die kalte Luft drückte mir in die Nase

Ich erinnere mich an die vielen Male, die ich hierher gekommen bin, um Shows in Oslo zu spielen

Und in all diesen Zeiten gibt es so viele positive Assoziationen

Ich habe sogar mit meiner alten Band, den Red House Painters, im So What Club gespielt

Und meine Zeiten, in denen ich hier Solo-Akustik gespielt habe

Da war immer ein großer rothaariger Typ, der mir folgte

Der König der Bequemlichkeit

Und ich erinnere mich, dass ich mit einer Blondine vom Veranstaltungsort abgehauen bin

Und ihr Freund klopfte an die Hintertür

Aus für mein Blut

Und sie schickte mich schnell zur Haustür hinaus

Und ich rannte die kalte Straße hinunter

Als ich über meine Schulter schaute, klopfte mein Herz schnell

Ich war um mein Leben besorgt

Und ich war jung und ich war Single und ich bereue es nicht

Wenn Sie in Ihren Zwanzigern sind, sollte meiner Meinung nach nichts tabu sein

Ich weiß nicht wirklich, was das Problem ihres Freundes überhaupt war

Es ist nicht so, als wäre etwas Bedrohliches passiert

Sie hat mir gerade einen runtergeholt, während ich zusah, wie sie an meinem Daumen lutschte

Die denkwürdigste Fahrt, die ich je in meinem Leben hatte, war von Bergen nach Oslo

Es gab keine Lebenszeichen

Hin und wieder nur ein einzelner Vogel oder ein Boot

Und die ominösen silberschwarzen Berge

In der Ferne am Wasser entlang

Und in diesem Moment wusste ich, warum Norwegen den Markt für Black Metal hatte

Soweit ich weiß, bin ich mir ziemlich sicher, dass der Film „Trolls“ in dieser Gegend gedreht wurde

denken Sie daran

Aber seine landschaftliche Schönheit konnte niemals in Bildern festgehalten werden

Jedes Mal, wenn ich in Norwegen spiele, war es eine besondere Zeit

Ich habe in allen Städten in Norwegen gespielt

Nicht nur Bergen und Oslo, sondern auch Trondheim

Tatsächlich gibt es ein paar, die ich nicht so sehr liebe, wenn du es mir erlaubst

offen

Die Stadt Tønsberg und die Stadt Stavanger

Zu viele Kerle, die ihre Augen an ihre Telefone heften

Ich erinnere mich, dass ich ihnen gesagt habe, wie wichtig Beziehungen sind

Aber es schien ganz unten auf ihrer Prioritätenliste zu stehen

Meine schlimmste Erinnerung an Norwegen war ein Festival in Giske

Ich habe einen Anruf erhalten, dass meine Katze nicht mehr laufen kann

Und sie war sehr krank

Und ich habe diese Katze mehr als alles andere auf der Welt geliebt

Sie hat sechzehn Jahre lang mein Bett mit mir geteilt

Sie war mein kleines Mädchen

Also buchte ich einen Flug von der Insel Giske

In der Hoffnung, rechtzeitig nach Hause zu kommen, um meine Katze zu sehen

Bevor sie ihren letzten Atemzug tat

Das Ganze war so ärgerlich

Und die Angst baute sich im Flugzeug so stark auf

Und ich schrieb weiter in mein Tagebuch: „Bitte Pink, stirb nicht an mir

Bitte Pink, stirb nicht an mir

Bitte, Pink, stirb mir nicht, wenn ich dort oben im Himmel bin

Ich werde mich für immer hassen, wenn ich dich nicht zum Abschied küssen könnte»

Aber sie hat auf mich gewartet, als ich zu meinem Haus kam

Sie lag leblos auf der Couch

Ich sagte ihr, wie viel sie mir bedeutete und wie viel Freude sie mir bereitet hatte

Wenn dort oben ein Gott ist, bete ich zu ihm, dass sie mich erhört

Und natürlich, wie könnte ich meine Besuche im traumhaften Ålesund vergessen

Alle fragen mich: „Mark, wer ist das Mädchen in dem Song?“

Sie weiß, wer sie ist, und es zu enthüllen, würde es verderben

Lass das Lied in Ruhe, stell keine Fragen dazu

Lass das Lied in Ruhe, stelle deine eigenen Verbindungen dazu her

Lass das Lied in Ruhe, versuche niemals, es zu überanalysieren

Lass das Lied in Ruhe, zerlege es nicht wie einen toten Frosch

Lass das Lied in Ruhe

Ich habe viele Freunde in Norwegen

Und ich muss sagen, mein Herz war gebrochen, als ich von dem Kerl hörte, der Oslo bombardierte

Und die kleinen Kinder in ihren Sommerferien getötet

Menschen in Amerika beschwerten sich darüber, dass seine Strafe so mild ausfiel

Aber diese Scheiße passiert jede Woche in meinem Land

Ihr Land macht also etwas richtig

Ich hasse es, dieses Thema anzusprechen

Weil es dazu führt, dass mein Magen krank und verkrampft wird

Mein Punkt ist, dass Norwegen friedlich ist

Und du machst etwas richtig

Ich liebe so viele Dinge an Norwegen und wie sie Weihnachten richtig machen

Der Kandelaber im Fenster, er ist nachts so dezent

Wenn ich den Skandinaviern sage, wie gut sie es haben

Sie rollen nur mit den Augen und sagen

«Aber im Winter ist es so dunkel und es wird sehr deprimierend»

Ich werde dir etwas sagen, Norwegen, und das ist keine Lüge

Ich bin um die ganze Welt gereist und Norweger haben die schönsten Augen

Das Einzige, was ich kenne, das schönere Augen hatte als du

War meine kostbare kleine Katze, ihre Augen waren grün und blau

Ich vermisse dich zu Tode, aber ich möchte Promoter Bernt Jacobs danken

Mein Freund aus Norwegen

Er ist eine fürsorgliche und sehr nachdenkliche Person

Er hat den Flug nach San Francisco für mich arrangiert

Von der Insel Giske

So konnte ich nach Hause kommen und meine Katze sehen und ihr einen letzten Kuss geben

Und ich erinnere mich sogar an eine Zeit, als ich genau an diesem Ort gespielt habe

Ein Typ auf dem Rücksitz stand auf und schrie

«Mark, ich muss dir etwas sagen»

Ich sagte: „Okay, was ist das?“

und er sagte: "Ich hasse deine verdammten Eingeweide"

Und er eilte beleidigt davon

Ich sagte ihm: „Wenn du gehst und die Straße überquerst, hoffe ich, dass du getroffen wirst

mit einem Bus»

Du musst verstehen, er hat mich zuerst beleidigt

Und auf Tour schlafe ich nicht viel

Sie müssen verstehen, was ich gesagt habe, das war nicht ich

Wir haben alle unsere Momente und dieser Typ hat Klebstoff geschnüffelt

Und ich war high von Schlafentzug

Wie auch immer, ich bin darüber hinweg, ich liebe euch alle und das ist keine Lüge

Von allen Ländern, in denen ich gespielt habe

Ihre ist am besten organisiert

Und die Fjorde sind so schön und der Lachs zergeht auf der Zunge

Und die Mädchen sind so atemberaubend

Sogar die drei, die ich in Stavanger im Süden getroffen habe

Es gibt einen, den ich nie vergessen werde, wie könnte ich mich nicht erinnern?

Sie hat für meine Sendung geworben und mir einen Snickers-Riegel gezeigt

Und sie sagte: „Ich bin so verdammt pleite, das ist mein Abendessen.“

Ich sagte: „Wenn du möchtest, könnte ich dir ein paar Hundert meiner norwegischen Kronen geben.“

Sie sagte: „Nein, ethisch gesehen könnte ich dein Geld nicht nehmen, Mark.“

Und das war das letzte Mal, dass ich sie je gesehen habe

Und meine allerliebste Erinnerung an Norwegen war das Spielen in der Garage in Bergen

Es gab einen alten Mann namens Dennis, der das Lokal leitete, und wir kamen ins Gespräch

Er hatte ein ansteckendes Lächeln

Und wir teilten uns eine Flasche Mineralwasser und einen Laib Brot

Es war wirklich kein großes Gespräch

Es war eher wie ein einseitiger Monolog von Dennis

Und ich habe sehr genau zugehört

Denn Dennis war älter und klüger als ich

Ich glaube, sein Nachname ist Reksten

Er hat kein Facebook und ich auch nicht

Wenn Sie ihn also sehen, sagen Sie ihm bitte, Mark Kozelek sagte: „Hallo, und Gott segne ihn.“

Und danke, Oslo und Norwegen, dass Sie heute Abend herausgekommen sind

Wir freuen uns, hier zu sein

In dieser kalten Novembernacht spielt er Musik für dich

Musik mit dir zu teilen, davon habe ich mein ganzes Leben lang geträumt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.