Nachfolgend der Liedtext Усе минає Interpret: SunSay mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
SunSay
Хто б там, що б не казав,
Ми минаємо минуле, бо ми живемо зараз.
Хай буде так, і ніяк.
І знаки «стоп» з голови до стоп.
Хай цей вітер несе мене,
Туда де довкілля незаймане.
Час лягати на широкі крила,
Негайно розгорни вiтрила,
Один на один зі мною.
То що є в тебе навкруги,
То й тобі у середині.
Вже немає ваги,
Ніби навмисно зведенi.
Приспів:
Усе минає!
Усе минає!
Усе минає!
Усе минає!
Що допоможе мені,
Коли є думки сумні.
Нове сонце зійде,
Що виникає, то відійде.
Що б там далі не було,
Чудово або не дуже.
Хоч ми не знайомі, друже,
Мені не байдуже.
Бачимо своїми очима,
Де є, де є всього причина.
Усе прозоро, як море, що не має хвиль,
Не треба зайвих зусиль.
Приспів:
Усе минає!
Усе минає!
Усе минає!
Усе минає!
Wer würde da sein, egal was
Wir passieren die Vergangenheit, weil wir jetzt leben.
Lass es so sein, und auf keinen Fall.
Und Schilder "Stop" von Kopf bis Fuß.
Lass diesen Wind mich tragen,
Wo die Umwelt unberührt ist.
Es ist Zeit, sich auf breite Flügel zu legen,
Setzen Sie die Segel sofort ein,
Eins zu eins mit mir.
Was du um dich herum hast,
Das bist du in der Mitte.
Kein Gewicht mehr,
Wie absichtlich errichtet.
Chor:
Alles geht vorbei!
Alles geht vorbei!
Alles geht vorbei!
Alles geht vorbei!
Was wird mir helfen
Wenn es traurige Gedanken gibt.
Die neue Sonne wird aufgehen,
Was entsteht, wird vergehen.
Was auch immer als nächstes geschah,
Toll oder nicht so toll.
Obwohl wir uns nicht kennen, mein Freund,
Das ist mir egal.
Wir sehen mit eigenen Augen,
Wo es gibt, wo es einen Grund gibt.
Alles ist durchsichtig, wie ein Meer ohne Wellen,
Kein zusätzlicher Aufwand erforderlich.
Chor:
Alles geht vorbei!
Alles geht vorbei!
Alles geht vorbei!
Alles geht vorbei!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.