Nachfolgend der Liedtext À Deriva Interpret: Supercombo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Supercombo
Eu me perdi logo agora
Que as ondas batem no céu, no céu
Eu naveguei no seu mar
Não te contei que eu não sei nadar
E eu digo mais pra você
E eu digo mais pra você…
Estava no barco, à deriva, sem as velas
Perto do meio do oceano, sem um plano
Será que o fundo é muito longe?
(será? será?)
Será que é longe pra voltar?
(será? será?)
E eu digo mais pra você
E eu digo mais pra você…
Estava no barco, à deriva, sem as velas
Perto do meio do oceano, sem um plano
Como uma casa sem janela, sem janela
Em uma rua sem calçada, sem calçada
Era uma casa, à deriva, sem janela
No oceano sem calçada
Era uma casa sem janela, sem janela
No oceano sem calçada, sem calçada
Ich habe mich gerade verlaufen
Dass die Wellen in den Himmel brechen, in den Himmel
Ich segelte in deinem Meer
Ich habe dir nicht gesagt, dass ich nicht schwimmen kann
Und ich erzähle dir mehr
Und ich erzähle dir mehr...
Ich war auf dem Boot, treibend, ohne Segel
Mitten auf dem Ozean, ohne Plan
Ist der Hintergrund zu weit entfernt?
(wird es sein? wird es sein?)
Ist es zu weit zurück zu gehen?
(wird es sein? wird es sein?)
Und ich erzähle dir mehr
Und ich erzähle dir mehr...
Ich war auf dem Boot, treibend, ohne Segel
Mitten auf dem Ozean, ohne Plan
Wie ein Haus ohne Fenster, ohne Fenster
Auf einer Straße ohne Bürgersteig, ohne Bürgersteig
Es war ein treibendes Haus ohne Fenster
Im Ozean ohne Bürgersteig
Es war ein fensterloses, fensterloses Haus
Im Ozean ohne Bürgersteig, ohne Bürgersteig
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.