Nachfolgend der Liedtext Цветы и звёзды Interpret: Сурганова и Оркестр mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Сурганова и Оркестр
Цветы и звезды
Уже не вернусь.
И на землю
успокоенье ночное
спустится в теплую темень
под одинокой луною.
Ветер в покинутом доме,
где не оставлю и тени,
станет искать мою душу
и окликать в запустенье.
Будет ли кто меня помнить,
я никогда не узнаю,
да и найдется ли кто-то,
кто загрустит, вспоминая.
Но будут цветы и звезды,
и радости и страданья,
и где-то в тени деревьев
нечаянные свиданья.
И старое пианино
в ночи зазвучит весною,
но я уже темных окон
задумчиво не открою.
ст.
Хуан Рамон Хименес
Blumen und Sterne
Ich werde nicht wiederkommen.
Und zu Boden
Ruhe in der Nacht
hinab in die warme Dunkelheit
unter einem einsamen Mond.
Wind in einem verlassenen Haus
Wo ich nicht einmal einen Schatten hinterlasse,
wird nach meiner Seele suchen
und rufe hinaus in die Wüste.
Wird sich jemand an mich erinnern
ich werde es nie wissen
und ist da jemand
Wer wird traurig sein und sich erinnern.
Aber es wird Blumen und Sterne geben,
und Freude und Leid,
und irgendwo im Schatten der Bäume
zufällige Daten.
Und ein altes Klavier
in der Nacht wird es im Frühling klingen,
aber ich habe schon dunkle fenster
nachdenklich werde ich nicht öffnen.
Kunst.
Juan Ramón Jiménez
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.