Nachfolgend der Liedtext Позвони сама Interpret: Светлана Разина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Светлана Разина
Трудно жить на свете, зная: всё когда-то пройдёт.
Трудно быть загадкой, если в сердце рана живёт.
Каждая минута думает о нём, зная о желании твоём.
Женская ошибка, вот преграда тут — ждать, когда тебя позовут.
Но не стать сильней от любви своей,
Ты будешь прятать глаза и смотреть в никуда.
Тревожный взгляд твоих очарованных глаз его не тронет.
Словно в первый раз, ты объясняешь себе,
Что дело вовсе не в том,
Что просто ветер, просто снег за окном.
Но подними глаза, любовь даёт права,
И снег растает — позвони ему сама.
Смотрится неважно в зеркале немая печаль.
Он тебя не знает и не понимает, а жаль.
Если б он заметил, кто грустит о нём,
Сердце б загорелось огнём,
С тайною надеждой, с трепетом в груди,
Ты ему сама позвони.
Но не стать сильней от любви своей,
Ты будешь прятать глаза и смотреть в никуда.
Тревожный взгляд твоих очарованных глаз его не тронет.
Словно в первый раз, ты объясняешь себе,
Что дело вовсе не в том,
Что просто ветер, просто снег за окном.
Но подними глаза, любовь даёт права,
И снег растает — позвони ему сама.
Es ist schwierig, in der Welt zu leben und zu wissen, dass eines Tages alles vorbei sein wird.
Es ist schwer, ein Geheimnis zu sein, wenn die Wunde im Herzen lebt.
Jede Minute denkt an ihn und weiß um dein Verlangen.
Frauenfehler, hier ist die Barriere - darauf zu warten, dass du gerufen wirst.
Aber werde nicht stärker durch deine Liebe,
Du wirst deine Augen verstecken und ins Nirgendwo schauen.
Der ängstliche Blick deiner verzauberten Augen wird ihn nicht berühren.
Wie zum ersten Mal erklärst du es dir selbst
Das ist überhaupt nicht der Punkt
Was ist nur der Wind, nur Schnee vor dem Fenster.
Aber hebe deine Augen, Liebe gibt Rechte
Und der Schnee wird schmelzen - ruf ihn selbst an.
Stille Traurigkeit sieht im Spiegel unwichtig aus.
Er kennt oder versteht Sie nicht, was schade ist.
Wenn er merkt, wer um ihn traurig ist,
Das Herz würde mit Feuer brennen,
Mit heimlicher Hoffnung, mit Zittern in der Brust,
Du rufst ihn selbst an.
Aber werde nicht stärker durch deine Liebe,
Du wirst deine Augen verstecken und ins Nirgendwo schauen.
Der ängstliche Blick deiner verzauberten Augen wird ihn nicht berühren.
Wie zum ersten Mal erklärst du es dir selbst
Das ist überhaupt nicht der Punkt
Was ist nur der Wind, nur Schnee vor dem Fenster.
Aber hebe deine Augen, Liebe gibt Rechte
Und der Schnee wird schmelzen - ruf ihn selbst an.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.