Nachfolgend der Liedtext Nie było Interpret: Sweet Noise, Edyta Gorniak mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sweet Noise, Edyta Gorniak
Ich nigdy, nigdy nie było
Miłości nigdy nie było
Gdzieś na dnie
Taki jak ty
Rozdarty, słaby, złamany, zły
Zaszczuty w świecie paranoi i strachu
Ambicji, honoru i walki
Czuję się odarty z uczuć
Z moich myśli, zgwałcony
Mentalnie poniżony
Oszukany przez tych, którym
Swoje życie oddałem i ślepo ufałem
Przez wszystkich moich ludzi
Których tak bardzo kochałem
Przed nikim czoła nie chylę
Odrzucam te chwile
I wszystkie słowa, którymi
Złamali, opętali
Odrzucam boga, dogmaty
Świętości, herezje
Odrzucam pustą poezję
Wszystkie ich oczy puste
Ich nigdy, nigdy nie było
Nigdy nie było, nigdy nie było
Miłości nigdy nie było
I ciebie nigdy nie było
Miłości nigdy nie było
Nas nie było
Nie było…
Das waren sie nie, nie
Es gab nie Liebe
Irgendwo ganz unten
Wie du
Zerrissen, schwach, gebrochen, wütend
Verfolgt von einer Welt voller Paranoia und Angst
Ehrgeiz, Ehre und Kampf
Ich fühle mich gefühllos
Aus meiner Sicht vergewaltigt
Psychisch gedemütigt
Von denen betrogen, die
Ich habe mein Leben gegeben und blind vertraut
Bei all meinen Leuten
Wen ich so sehr liebte
Ich verneige mich vor niemandem
Ich lehne diese Momente ab
Und all die Worte, die
Sie haben es kaputt gemacht, sie haben es besessen
Ich lehne Gott, Dogmen ab
Heiligkeit, Ketzereien
Ich lehne leere Poesie ab
Alle ihre Augen sind leer
Das waren sie nie, nie
Das hat es nie gegeben, hat es nie gegeben
Es gab nie Liebe
Und du warst nie da
Es gab nie Liebe
Wir waren weg
Es gab keine …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.