Swiss Radio International - Orchestral Manoeuvres In The Dark
С переводом

Swiss Radio International - Orchestral Manoeuvres In The Dark

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 1:03

Nachfolgend der Liedtext Swiss Radio International Interpret: Orchestral Manoeuvres In The Dark mit Übersetzung

Liedtext " Swiss Radio International "

Originaltext mit Übersetzung

Swiss Radio International

Orchestral Manoeuvres In The Dark

Оригинальный текст

The youth and the imperialist tribune was also addressed by a young girl

From nicaragua whose hands had been cut off at the wrists by the former

Samosa guards.

Veronica merco, of the german federal republic, had this to say:

Aber ich habe eine ausbildung gemacht

Ak industrie kaufmann und…?

?

I’m a shop assistant at the…?

?

And I must say I’m a shop assistant by profession,

But it is difficult for…?

?

Now and then a little thing gets by.

Now and then we’ll cry.

Like a fall in a war, like a mother’s open arms.

Like a pawn in a game, hard to take.

There we sit on a line, wasting fortunes at a time, and pray.

All the time we are gone, there’s no reason, there’s no way.

Oh, the soul is the one so they say.

There we sit on a line, wasting fortunes at a time, and play.

She never thought he’d be this way.

Her arms aloft, she holds.

But now it’s all a memory.

And it’s gone…

Перевод песни

Die Jugend und der imperialistische Tribun wurde auch von einem jungen Mädchen angesprochen

Aus Nicaragua, dessen Hände von ersterem an den Handgelenken abgetrennt worden waren

Samosa-Wächter.

Veronica merco aus der deutschen Bundesrepublik hat folgendes zu sagen:

Aber ich habe eine Ausbildung gemacht

Ak industrie kaufmann und…?

?

Ich bin Verkäufer im ...?

?

Und ich muss sagen, ich bin von Beruf Verkäuferin,

Aber es ist schwierig für...?

?

Ab und zu kommt eine Kleinigkeit durch.

Ab und zu weinen wir.

Wie ein Sturz in einem Krieg, wie die offenen Arme einer Mutter.

Wie ein Bauer in einem Spiel, schwer zu erobern.

Dort sitzen wir auf einer Reihe, verschwenden Vermögen nach dem anderen und beten.

Die ganze Zeit, in der wir weg sind, gibt es keinen Grund, es gibt keinen Weg.

Oh, die Seele ist es, sagt man.

Dort sitzen wir auf einer Reihe, verschwenden Vermögen nach dem anderen und spielen.

Sie hätte nie gedacht, dass er so sein würde.

Sie hält die Arme hoch.

Aber jetzt ist alles eine Erinnerung.

Und es ist weg…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.