Nachfolgend der Liedtext Ho scritto una canzone per te Interpret: Syria mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Syria
Ho scritto una canzone per te per te, per te, per te ho scritto una canzone per te per te, per te, per te e dio ti benedica
mano che mi accompagna
di notte in certe veglie
fiamma di buona legna
di pi?, di pi?
e non avere mai paura perch?
sta sicuro che avr?
cura di te in ogni istante e in ogni momento
tu sei il centro, il punto di riferimento
e giuro che non ti dar?
nessun dolore
no, non ti dar?
mai un dispiacere
perch?
pi?
passa il tempo
e pi?
ti voglio bene
se c'?
qualcosa dopo il mondo
ci troveremo ancora insieme
no, non ti dar?
nessun dolore
amore mio fino a quando dio lo vuole
finch?
il diavolo… lo verr?
a sapere
per questo che
ho scritto una canzone per te ho scritto una canzone per te per te, per te, per te ho scritto una canzone per te per te, per te, per te perch?
mi piace guardarti
dentro gli occhi e nell’anima
e mi piace che parli
un esperanto possibile
di noi e poi
perch?
ti amo, ti voglio
ti capisco e ti sfoglio
e ti porto qui dentro
una frase su un foglio
chiudo gli occhi e non dormo
apro gli occhi e ti penso
perch?
no, non ha senso
quest’immenso
e giuro che non ti dar?
nessun dolore
no, non ti dar?
mai un dispiacere
e sapr?
amarti, coltivarti ora per ora
come un giardiniere
con una pianta rara
e come uccelli liberi e infiniti
in alto sopra Ave Marie e marciapiedi
a volte sporchi nella terra ma immacolati
per questo che
ho scritto una canzone per te per te, per te, per te ho scritto una canzone per te per te, per te, per te ho scritto una canzone per te per te, per te, per te ho scritto una canzone per te per te, per te, per te.
Ich habe ein Lied für dich geschrieben, für dich, für dich, ich habe ein Lied für dich geschrieben, für dich, für dich, für dich und Gott segne dich
Hand, die mich begleitet
nachts in bestimmten Nachtwachen
gute Holzflamme
mehr mehr?
und fürchte dich nie warum?
Bist du sicher, dass ich es haben werde?
kümmere dich in jedem Moment und in jedem Moment um dich
Du bist das Zentrum, der Bezugspunkt
und ich schwöre, dass ich dir nicht geben werde?
kein Schmerz
nein, nicht wahr?
nie ein Bedauern
Wieso den?
Pi?
Zeit verbringen
und mehr?
Ich liebe dich
wenn da?
etwas nach der Welt
wir werden wieder zusammen sein
nein, nicht wahr?
kein Schmerz
meine Liebe, solange Gott es will
bis
der Teufel ... wird er kommen?
wissen
Warum das
Ich habe ein Lied für dich geschrieben Ich habe ein Lied für dich geschrieben, für dich, für dich Ich habe ein Lied für dich geschrieben, für dich, für dich, für dich warum?
Ich sehe dir gerne zu
in den Augen und in der Seele
und ich mag es, dass du redest
ein mögliches Esperanto
von uns und dann
Wieso den?
Ich liebe dich Ich will dich
Ich verstehe dich und stöbere in dir
und nimm dich hier rein
ein Satz auf einem Blatt
Ich schließe meine Augen und ich schlafe nicht
Ich öffne meine Augen und denke an dich
Wieso den?
nein, es macht keinen Sinn
dieses ungeheure
und ich schwöre, dass ich dir nicht geben werde?
kein Schmerz
nein, nicht wahr?
nie ein Bedauern
und wird wissen?
Liebe dich, kultiviere dich Stunde für Stunde
wie ein Gärtner
mit einer seltenen Pflanze
und wie freie und unendliche Vögel
hoch über Ave Marie und Bürgersteigen
manchmal schmutzig in der Erde, aber makellos
Warum das
Ich habe ein Lied für dich geschrieben, für dich, für dich, für dich, ich habe ein Lied für dich geschrieben, für dich, für dich, für dich, ich habe ein Lied für dich geschrieben, für dich, für dich, für dich, ich habe ein Lied für dich, für dich geschrieben , für dich, für dich.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.