Nachfolgend der Liedtext Jadę Nocą Na Mazurach Interpret: Szpaku mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Szpaku
Jadę nocą na Mazurach samochodem
Mam: na nodze torbę, cisza zagłuszana jest iPodem
Potem Tobie powiem, co miałem powiedzieć teraz
120 jest na desce, nie chcę dziś umierać
Jeśli kawa to moja fura, to moja fura
To lura, tapicerka to nie skóra
Ktoś mi mówi to ta droga, ja się pytam, kurwa która
Bo… nie wiem sam, więc…
Jadę nocą na Mazurach samochodem
Mam na nodze torbę, nieskórzany fotel
Gonią mnie psy, a nie jestem kotem, ta tarara tarara
Uuu, ta-tarara
Uuu, ta-tarara
Uuu, ta-tarara, o
A-a, a-a-a-a
A, a-a-a
A, a-a, u-u
A-a, a-a-a-a
A, a-a-a
A, a-a, u-u
Lubię sobie marzyć, lubię płynąć łódką
Lubię sobie parzyć herbatę, nie zalewać wódką
Lubie wódkę nazywać trutką
Jeśli nadal nie rozumiesz, no to co?
No to trudno
Takie myśli mam od dawna, że ten cały show-biznes to jest gówno-prawda
Moja droga to nie są narty w Alpach
Moja droga to bardziej zepsute schody w metrze, albo obsrane ławki w parkach
Nie chcą słuchać, bo ich boli głowa
Chcą latać wysoko, a nie o ptakach mowa
Tylko mowa ptaków, dziś do mnie przemawia
Bo chcę patrzeć z góry, a nie puszczać pawia
A ja dalej jadę, po lewej mam drzewa, po prawej mam drzewa i mi więcej nie
potrzeba
Więc jeśli chciałbyś mi powiedzieć tak od serca coś, to proszę cię nic nie mów
Wystarczy do widzenia
Jadę, ja-ja-ja
Jadę, ja-ja-ja
Jadę, ja-ja-ja
Jadę
Jadę nocą na Mazurach
Jadę nocą na Mazurach samochodem
Mam na nodze torbę, nieskórzany fotel
Gonią mnie psy, a nie jestem kotem, ta tarara tarara
Ich fahre nachts Auto in Masuren
Ich habe: eine Tasche am Bein, die Stille wird durch den iPod verdeckt
Dann werde ich Ihnen sagen, was ich jetzt zu sagen hatte
120 steht auf dem Brett, ich will heute nicht sterben
Wenn Kaffee mein Ding ist, ist es mein Job
Es ist Lura, die Polsterung ist kein Leder
Jemand sagt mir, das ist der Weg, ich frage dich, welchen verdammten Weg
Weil ... ich weiß es selbst nicht, also ...
Ich fahre nachts Auto in Masuren
Ich habe eine Tasche am Bein, einen Ledersessel
Hunde jagen mich, und ich bin keine Katze, diese Tarara Tarara
Uuu, ta-tarara
Uuu, ta-tarara
Uuu, ta-tarara, Fr.
A-a, a-a-a-a
A, a-a-a
Ah, a-a, u-u
A-a, a-a-a-a
A, a-a-a
Ah, a-a, u-u
Ich träume gerne, ich gehe gerne auf ein Boot
Ich koche gerne Tee, nicht Wodka darüber zu gießen
Ich nenne Wodka gerne Gift
Wenn du es immer noch nicht verstehst, was dann?
Nein, es ist schwer
Ich habe schon lange solche Gedanken, dass dieses ganze Showbusiness Bullshit ist
Meine Liebe, das ist kein Skifahren in den Alpen
Meine Liebe ist mehr kaputte Treppen in der U-Bahn oder schäbige Bänke in Parks
Sie wollen nicht zuhören, weil ihr Kopf wehtut
Sie wollen hoch hinaus, keine Vögel
Nur die Sprache der Vögel spricht heute zu mir
Weil ich nach unten schauen und den Pfau nicht loslassen möchte
Und ich mache weiter, ich habe Bäume auf der linken Seite, ich habe Bäume auf meiner rechten Seite und nicht mehr
brauchen
Wenn Sie also etwas von Herzen sagen wollen, sagen Sie bitte nichts
Genug Abschied
Ich gehe, i-i-i
Ich gehe, i-i-i
Ich gehe, i-i-i
ich gehe
Ich fahre nachts in Masuren
Ich fahre nachts Auto in Masuren
Ich habe eine Tasche am Bein, einen Ledersessel
Hunde jagen mich, und ich bin keine Katze, diese Tarara Tarara
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.