Cedar Trees - Taken By Trees
С переводом

Cedar Trees - Taken By Trees

Альбом
Open Field
Год
2007
Язык
`Englisch`
Длительность
310690

Nachfolgend der Liedtext Cedar Trees Interpret: Taken By Trees mit Übersetzung

Liedtext " Cedar Trees "

Originaltext mit Übersetzung

Cedar Trees

Taken By Trees

Оригинальный текст

Do you ever think of Portugal?

I remember seeing cedars growing tall

As we passed a verdant scenery

I blushed from its noble beauty

Your hands were fixed on to the wheel

To convey me across this country

And you drove my pain away

Left it hanging among those cedar trees

Yes you drove my pain away

Left it hanging among those cedar trees

Will you will you will you be my friend?

Even though love came to an end

You don’t have to decide just yet

Take your time and measure me in your mind

I will wait so patiently

You know very well that isn’t much like me

You drove my pain away

Left it hanging among those cedar trees

Yes you drove my pain away

Left it hanging among those cedar trees

Перевод песни

Denken Sie jemals an Portugal?

Ich erinnere mich, dass ich Zedern gesehen habe, die groß wurden

Als wir an einer grünen Landschaft vorbeikamen

Ich errötete von seiner edlen Schönheit

Deine Hände waren am Lenkrad fixiert

Um mich durch dieses Land zu transportieren

Und du hast meinen Schmerz vertrieben

Ließ es zwischen diesen Zedern hängen

Ja, du hast meinen Schmerz vertrieben

Ließ es zwischen diesen Zedern hängen

Willst du wirst du mein Freund sein?

Auch wenn die Liebe zu Ende ging

Sie müssen sich noch nicht entscheiden

Nehmen Sie sich Zeit und messen Sie mich in Ihren Gedanken

Ich werde so geduldig warten

Du weißt sehr gut, dass das nicht viel wie ich ist

Du hast meinen Schmerz vertrieben

Ließ es zwischen diesen Zedern hängen

Ja, du hast meinen Schmerz vertrieben

Ließ es zwischen diesen Zedern hängen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.