Désarmé jusqu'aux dents - Taktika
С переводом

Désarmé jusqu'aux dents - Taktika

Год
2009
Язык
`Französisch`
Длительность
234640

Nachfolgend der Liedtext Désarmé jusqu'aux dents Interpret: Taktika mit Übersetzung

Liedtext " Désarmé jusqu'aux dents "

Originaltext mit Übersetzung

Désarmé jusqu'aux dents

Taktika

Оригинальный текст

J’suis un petit gars qui a grandi dans une chambre de St-Justine

Depuis qu’je suis p’tit mes parents me disent qu’icitte y’a pas de justice

Je voudrais être comme les autres, je prie le bon Dieu à tous les soirs

Très jeune j’ai du apprendre le vrai sens du mot espoir

J’suis une mère de famille, monoparentale

Je prends soin de mes enfants à temps plein pour l'État j’suis pas rentable

Je veux leur donner ce que je n’ai pas eu donc le soir quand ils dorment

Je ferme la porte de leur chambre et je vends mon corps à des hommes

J’suis un jeune Attikamek d’une réserve autochtone

Chez nous y autant de suicides que de feuilles qui tombent à l’automne

Depuis des décennies les blancs essaient de nous mettre au pas

Et pour justifier leurs actes ils nous rappellent la crise d’Oka

J’suis une victime innocente, tout ce que je veux c’est une autre chance

La vie m’a pas laissé le choix, je voudrais repartir dans l’autre sens

Désarmé jusqu’aux dents, désa-désarmé jusqu’aux dents

J’suis désarmé jusqu’aux dents, désa-désarmé jusqu’aux dents

J’suis une jeune étudiante, j’ai un secret qu’est lourd à porter

J’suis amoureuse d’une fille mais je suis incapable de l’aborder

Déjà que j’ai pas beaucoup d’amis, j’ai tellement peur d'être rejetée

Devant moi il y a un grand vide et je pense sérieusement à me jeter

J’suis une jeune fille qui vit sa première peine d’amour

Je vis mon deuil comme une princesse laissée seule en haut de sa tour

Mon cœur saigne et ça fait mal, on dit que le temps arrange les choses

Mais ça fait des mois que ça dure, j’suis plus capable, il faut que je me sauve

J’suis un père de famille dans la mi-quarantaine

J’ai des problèmes financiers ma femme me trompe mais moi je l’aime

Elle veut partir avec les enfants, j’en ai plus rien à cirer

En ce moment j’ai le gun sur la tempe et je pense à tirer

J’suis une femme en devenir, je me trouve grosse et trop laide

Je me fait vomir après les repas le médecin me dit que je suis trop maigre

Chaque jour je hais la fille que je vois dans le miroir

Je pourrais mettre fin à tout ça avec la corde que j’ai dans le tiroir

J’suis un fils de bonne famille, je me suis mis tout le monde à dos

J’ai volé mes proches, je leur ai menti pour payer ma dope

Soulager la douleur en dedans mais le mal ne prend jamais de pause

J’ai pas envie de mourir mais à chaque fois je frôle l’overdose

J’suis un adolescent en pleine crise existentielle

Icitte c’est l’enfer je doute vraiment qu’il existe un ciel

À l'école les autres me frappent et m’insultent à tous les jours

J’en ai assez de souffrir je voudrais débarquer là avec un douze

Parfois la vie nous malmène, nous laisse pas de répit

T’as l’impression qu’il n’y a pas d’issue que le ciel est toujours gris

Pourtant il existe des solutions à toi de choisir laquelle

Demande de l’aide, 1−866 appelle

Перевод песни

Ich bin ein kleiner Kerl, der in einem Zimmer in St-Justine aufgewachsen ist

Seit ich klein war, sagen mir meine Eltern, dass es hier keine Gerechtigkeit gibt

Ich möchte wie die anderen sein, ich bete jeden Abend zu Gott

Sehr jung musste ich die wahre Bedeutung des Wortes Hoffnung lernen

Ich bin Mutter, alleinerziehend

Ich betreue meine Kinder Vollzeit für den Staat, ich bin nicht profitabel

Ich will ihnen geben, was ich nicht bekommen habe, also nachts, wenn sie schlafen

Ich schließe ihre Schlafzimmertür und verkaufe meinen Körper an Männer

Ich bin ein junger Attikamek aus einem Eingeborenenreservat

Bei uns gibt es so viele Selbstmorde wie Blätter, die im Herbst fallen

Jahrzehntelang haben Weiße versucht, uns gleich zu machen

Und um ihr Handeln zu rechtfertigen, erinnern sie uns an die Oka-Krise

Ich bin ein unschuldiges Opfer, ich will nur noch eine Chance

Das Leben ließ mir keine Wahl, ich will den anderen Weg gehen

Bis an die Zähne entwaffnet, bis an die Zähne entwaffnet

Ich bin bis an die Zähne entwaffnet, bis an die Zähne entwaffnet

Ich bin ein junger Student, ich habe ein Geheimnis, das schwer zu ertragen ist

Ich bin in ein Mädchen verliebt, aber ich kann sie nicht ansprechen

Schon jetzt, wo ich nicht viele Freunde habe, habe ich solche Angst, abgelehnt zu werden

Vor mir ist eine große Leere und ich denke ernsthaft darüber nach, mich zu stürzen

Ich bin ein junges Mädchen, das ihren ersten Liebeskummer durchmacht

Ich trauere wie eine Prinzessin, die allein auf der Spitze ihres Turms gelassen wird

Mein Herz blutet und es tut weh, sie sagen, die Zeit macht es besser

Aber es geht schon seit Monaten so, ich bin nicht mehr in der Lage, ich muss mich retten

Ich bin Vater Mitte vierzig

Ich habe finanzielle Probleme, meine Frau betrügt mich, aber ich liebe sie

Sie will mit den Kindern weg, das ist mir egal

Im Moment habe ich die Waffe an meinem Kopf und denke darüber nach, zu schießen

Ich bin eine Frau im Entstehen, ich finde mich fett und zu hässlich

Ich muss mich nach dem Essen übergeben, der Arzt sagt mir, ich bin zu dünn

Jeden Tag hasse ich das Mädchen, das ich im Spiegel sehe

Ich könnte das mit dem Seil beenden, das ich in der Schublade habe

Ich bin ein Sohn einer guten Familie, ich habe alle entfremdet

Habe meine Verwandten gestohlen, sie angelogen, um für mein Dope zu bezahlen

Lindere den inneren Schmerz, aber der Schmerz macht keine Pause

Ich will nicht sterben, aber jedes Mal, wenn ich fast überdosiere

Ich bin ein Teenager in einer existenziellen Krise

Das ist die Hölle, ich bezweifle wirklich, dass es einen Himmel gibt

In der Schule schlagen mich die anderen und beleidigen mich jeden Tag

Ich habe es satt, mich zu verletzen, ich will mit einer Zwölf da rein

Manchmal tut uns das Leben weh, lässt uns keine Ruhe

Du hast das Gefühl, es gibt keinen Ausweg, der Himmel ist immer grau

Es gibt jedoch Lösungen, aus denen Sie auswählen können

Bitten Sie um Hilfe, rufen Sie 1−866 an

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.