Nachfolgend der Liedtext Yok 2 Interpret: Tankurt Manas, Burak Alkın mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tankurt Manas, Burak Alkın
Gel;
yalnızlığımdan bir kadeh al
Sorma hiçbir şey
Yüzüme bak
Bana bi' şarkı «Niçin?»
derdi, rakı yalnız içilmezdi
Gel göz kapaklarıma misafir ol, ben bu saatlerde bi' hiçim belki
Gitmek ruhunu inceltir, kendimden iğrendim
Yalnızlık dillendi ve ben dillendikçe çok kirlendim
Sus bu ateşten terlersin, sen de biraz daha bendensin
Gözyaşlarının hafif altını aç, kısık ateşte acıların demlensin
Yok şans yok amorti, bazen bir sigara çerez ve Bomonti
Bur’dan gidiyorum sorun değil, sorun olanı hep bi' sonum bil
Bazen bi' şarkı içinde aramak seni, bazen bi' melodi çok dokunur
Bazen nakarat tekrar eder ve kalbin atarken tekrar durur
Bak rutubetli göz bebeklerinden dökülen yağmur parkeye siner
Ağlamak refleks olur bazen gözyaşın bile tükenir biter
(Denedim yeter) Kır kemiklerimi lades yap, derim «Aklımda»
Artık moralim mevsim normallerinin çok fazla altında
Zafer karşımda hep kaybettik, zorsa bu yollara danışmasın
Ağzı bozuk bir şiir olup okun da kimse nokta koymaya çalışmasın
Gel;
yalnızlığımdan bir kadeh al
Sorma hiçbir şey
Yüzüme bak
Hangi tarafına dokunuyo' yağmur, hangi tarafına gölgen düşer?
Hava suratıma tükürürcesine bozmuş kendini ve yine bana küser
Çalışmadığın yerden gel’ice’m karşına, belki acın bu yoldan geçer
Tenler nikah sözler bir cana kıyar, bütün sonlar beter
Dokunursan parmak izin kalır, okunursan tadın kaçar
Yok olmakta bir seçenek, var olmak nasılsa acın açar
Ben hiçbir harfi dilimle bükemem, gidiyorum dediğin vakit
Bütün şehir iki yakaya bölünür soluksuz izler, sedyelerde atar kafam
Bu ambalajı yırtık duyguların kriz nöbetlerini durduramam
Harfler kelime, kelimeler cümle, cümlelerle bir sen olduramam
İçime attıklarımla yerini dolduramam, yeni bir ben andıramam
Aşk en ağır uyuşturucu gibi kafasını herkes kaldıramaz
Gideceğim her yol sırattı, yok olman da sır artık
Sen güneşi sırtlar giderdin ben gecelere kurşun sıkardım
Sevmeyi dürüstçe kınardım
Sırtüstü gömülür insanlar, ama sen beni yüzüstü bıraktın
Gel;
yalnızlığımdan bir kadeh al
Sorma hiçbir şey
Yüzüme bak
Kommen;
nimm ein Glas meiner Einsamkeit
frag nichts
Schau mir ins Gesicht
Gib mir ein Lied "Warum?"
Er pflegte zu sagen, dass Raki nicht alleine getrunken wird.
Komm, sei ein Gast auf meinen Augenlidern, vielleicht bin ich heutzutage nichts
Going verdünnt deine Seele, ich bin von mir selbst angewidert
Einsamkeit wurde gesprochen und ich wurde sehr schmutzig, während ich sprach
Still, du schwitzt von diesem Feuer, du bist ein bisschen mehr als ich
Schalten Sie den leichten Boden Ihrer Tränen ein, lassen Sie Ihren Schmerz in schwachem Feuer einfließen
Kein Glück, es zahlt sich aus, manchmal ein Zigarettensnack und Bomonti
Ich verlasse Bur, es ist okay, ich weiß immer, was los ist
Manchmal suche ich dich in einem Lied, manchmal ist eine Melodie sehr berührend
Manchmal wiederholt sich der Refrain und dein Herz hört wieder auf zu schlagen
Schau, der Regen, der aus den feuchten Pupillen strömt, ist auf dem Parkett.
Weinen ist ein Reflex, manchmal laufen dir sogar die Tränen aus
(Ich habe genug versucht) Wünsche mir meine gebrochenen Knochen, ich sage "In Gedanken"
Jetzt liegt meine Moral weit unter dem saisonalen Normalwert.
Wir haben immer gegen den Sieg verloren, wenn es schwierig ist, konsultieren Sie diese Wege nicht
Lesen Sie es als ein schlecht geredetes Gedicht, damit niemand versucht, etwas zu sagen
Kommen;
nimm ein Glas meiner Einsamkeit
frag nichts
Schau mir ins Gesicht
Welche Seite berührt der Regen, auf welche Seite fällt dein Schatten?
Die Luft hat sich verdorben, als würde sie mir ins Gesicht spucken, und sie ist wieder beleidigt
Ich komme zu dir von dort, wo du nicht arbeitest, vielleicht geht dein Schmerz durch diesen Weg
Skins Hochzeitsversprechen töten ein Leben, alle Enden sind schlimmer
Wenn Sie berühren, bleibt Ihr Fingerabdruck, wenn Sie lesen, verlieren Sie Ihren Geschmack.
Verschwinden ist eine Option, existieren führt irgendwie zu deinem Schmerz
Ich kann keinen Buchstaben mit meiner Zunge verbiegen, wenn du sagst, dass du gehst
Die ganze Stadt ist in zwei Seiten geteilt, atemlose Bahnen, mein Kopf hämmert auf Tragen
Ich kann diese Anfälle zerrissener Gefühle nicht stoppen
Buchstaben sind Wörter, Wörter sind Sätze, mit Sätzen kann ich nicht du sein.
Ich kann nicht ersetzen, was ich hineingesteckt habe, ich kann einem neuen Ich nicht ähneln
Liebe ist wie die schwerste Droge, nicht jeder kann den Kopf heben
Jeder Weg, den ich gehen werde, wurde angeordnet, Ihr Verschwinden ist jetzt ein Geheimnis
Du würdest die Sonne wegnehmen, ich würde die Nächte fotografieren
Ich würde die Liebe ehrlich verurteilen
Leute werden auf dem Rücken begraben, aber du hast mich im Stich gelassen
Kommen;
nimm ein Glas meiner Einsamkeit
frag nichts
Schau mir ins Gesicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.