Nachfolgend der Liedtext Тополя пух Interpret: Танцы Минус mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Танцы Минус
Шумит зелёная листва, бегут куда-то облака,
Гуляет ветер озорной, твои глаза в воде речной.
Пушистый чёрный шмель жужжит, над желтой лилией дрожит,
Я всё, что знал, тебе сказал, да видно только мало знал.
Припев:
То ты птица, то дым, то ты тополя пух, то ты стая назойливых утренних мух,
То ты дремлешь в руках, то тебя не поймать, мне тебя не понять.
Об камень бьётся мотылек на перекрёстке всех дорог,
Одна из них ведёт к тебе, к моей мечте, к моей беде.
Припев:
То ты птица, то дым, то ты тополя пух, то ты стая назойливых утренних мух,
То ты дремлешь в руках, то тебя не поймать, мне тебя не понять.
Lautes grünes Laub, irgendwo ziehen Wolken,
Der schelmische Wind geht, deine Augen sind im Flusswasser.
Eine flauschige schwarze Hummel summt, zittert über einer gelben Lilie,
Ich habe dir alles gesagt, was ich wusste, aber anscheinend wusste ich wenig.
Chor:
Jetzt bist du ein Vogel, dann bist du Rauch, dann bist du Pappelflaum, dann bist du ein Schwarm lästiger Morgenfliegen,
Jetzt dösst du in deinen Händen, dann bist du nicht zu fangen, ich kann dich nicht verstehen.
Eine Motte schlägt auf einen Stein an der Kreuzung aller Wege,
Eine davon führt zu dir, zu meinem Traum, zu meinem Unglück.
Chor:
Jetzt bist du ein Vogel, dann bist du Rauch, dann bist du Pappelflaum, dann bist du ein Schwarm lästiger Morgenfliegen,
Jetzt dösst du in deinen Händen, dann bist du nicht zu fangen, ich kann dich nicht verstehen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.