Не тревожь меня до весны - Татьяна Зыкина
С переводом

Не тревожь меня до весны - Татьяна Зыкина

  • Альбом: Я и мои ожидания

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:03

Nachfolgend der Liedtext Не тревожь меня до весны Interpret: Татьяна Зыкина mit Übersetzung

Liedtext " Не тревожь меня до весны "

Originaltext mit Übersetzung

Не тревожь меня до весны

Татьяна Зыкина

Оригинальный текст

лёгкими шагами по траве

до свидания, моя душа

ускользает из губ сухих

лента выдоха, теряя цвет

белым застывала красота

как картинка в календаре

уходя в неживые сны

не тревожь меня до весны

но тихо, тихо, тихо

мне из зеркала велит моя любимая лесная нимфа,

— не гневи Бога, не гневи

посмотри у себя внутри

все ответы там.

ты неси свой груз, сил не жалей

пустоту тащить тяжелей.

уплывать по серой реке

словно островом ледяным

в неизвестные мне моря

географию великих зим

чтоб своей печалью не мешать

никому, кто умеет жить

я не смогу тебе объяснить

не тревожь меня до весны

Перевод песни

mit leichten Schritten auf dem Gras

Auf Wiedersehen meine Seele

rutscht von trockenen Lippen

Ausatemband, Farbe verlieren

Schönheit erstarrte weiß

wie ein Bild in einem Kalender

in unbelebte Träume gehen

Stör mich nicht bis zum Frühjahr

aber still, still, still

Meine geliebte Waldnymphe sagt mir aus dem Spiegel,

- Ärgere Gott nicht, ärgere dich nicht

Schau in dich hinein

alle Antworten sind da.

Du trägst deine Last, schone deine Kraft nicht

Leere ist schwerer zu ziehen.

den grauen Fluss hinab treiben

wie eine Eisinsel

zu Meeren, die mir unbekannt sind

Geographie großer Winter

um deine Traurigkeit nicht zu stören

niemand, der weiß, wie man lebt

Ich kann es dir nicht erklären

Stör mich nicht bis zum Frühjahr

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.