Nachfolgend der Liedtext 66 Heures Interpret: Téléphone mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Téléphone
«Patron, un whisky, ça marche !»
66 heures à écumer les bars
66 heures que j’broie du noir
Je n’aime pas vivre à Paris sans toi
Mort de faim, mort de froid
Je me demande où me mène tout ça
Ce que je sais, c’est que sans toi, tout va mal
Je n’aime que toi
T’es mon étoile
J’en ai ma claque de ces histoires là
La belle au bois n’est pas si bonne que ça
Quand elle n’est pas là, je n’pense qu' à toi
Cette drôle de vie me fait faire n’importe quoi
Et si un jour tu repasses par ici
Je t’aimerai, te donnerai ma vie
T’es dans mon coeur, dans ma peau, dans ma tête et mes veines
Et tu m’aimes, t’es la plus belle
Je n’aime que toi (ouais)
T’es mon étoile, (à matelas)
J’en ai ma claque de ces histoires là
"Boss, ein Whiskey geht!"
66 Stunden die Bars durchkämmt
66 Stunden Grübeln
Ich mag es nicht, ohne dich in Paris zu leben
Verhungert, erfroren
Ich frage mich, wohin mich das alles führt
Was ich weiß ist, dass ohne dich alles schlecht ist
Ich liebe nur dich
Du bist mein Stern
Ich habe genug von diesen Geschichten
Schönheit im Wald ist nicht so gut
Wenn sie nicht da ist, denke ich nur an dich
Dieses komische Leben bringt mich dazu, alles zu tun
Und wenn du eines Tages wieder vorbeikommst
Ich werde dich lieben, dir mein Leben geben
Du bist in meinem Herzen, in meiner Haut, in meinem Kopf und in meinen Adern
Und du liebst mich, du bist die Schönste
Ich liebe dich nur (ja)
Du bist mein Stern, (zur Matratze)
Ich habe genug von diesen Geschichten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.