Nachfolgend der Liedtext Тридцать лет тишины Interpret: Tequilajazzz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tequilajazzz
Тридцать лет тишины
Ни любви, ни войны,
Только звуки и запахи луны.
Я под этой луной
Стану розы иглой,
Чтобы жечь и царапать стекло.
Там, где мост, а за мостом — твой дом —
Снова дождь, и я — как птица в нем,
Скоро день, а мы все не о том,
Там, где гром, вода и снова гром.
В глубине яблока
Я усну, а пока
Холодный ветер будет
Казаться нам огнем.
Тридцать лет в тишине,
И никто обо мне
Не сказал тебе в этой тишине.
Дверь закрыта давно,
Дождь со мной заодно —
Постучу я ветвями в окно.
Там, где мост, а за мостом — твой дом —
Снова дождь, и я — как птица в нем,
Скоро день, а мы все не о том,
Там, где гром, вода и снова гром.
В глубине яблока
Я усну, а пока
Холодный ветер будет
Казаться нам огнем.
Dreißig Jahre Schweigen
Keine Liebe, kein Krieg
Nur die Geräusche und Gerüche des Mondes.
Ich bin unter diesem Mond
Ich werde eine Rosennadel
Zum Brennen und Kratzen von Glas.
Wo die Brücke ist, und jenseits der Brücke ist dein Zuhause -
Es regnet wieder, und ich bin wie ein Vogel darin,
Der Tag kommt bald, und wir sind nicht alle rund
Wo Donner ist, Wasser und wieder Donner.
In den Tiefen eines Apfels
Ich werde einschlafen, aber für jetzt
Der kalte Wind wird
Sehen Sie uns als Feuer.
Dreißig Jahre in Stille
Und niemand über mich
Ich habe es dir in dieser Stille nicht gesagt.
Die Tür ist schon lange geschlossen
Regen mit mir gleichzeitig -
Ich werde mit Ästen ans Fenster klopfen.
Wo die Brücke ist, und jenseits der Brücke ist dein Zuhause -
Es regnet wieder, und ich bin wie ein Vogel darin,
Der Tag kommt bald, und wir sind nicht alle rund
Wo Donner ist, Wasser und wieder Donner.
In den Tiefen eines Apfels
Ich werde einschlafen, aber für jetzt
Der kalte Wind wird
Sehen Sie uns als Feuer.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.