Smoke In Our Lights - The Avett Brothers
С переводом

Smoke In Our Lights - The Avett Brothers

Альбом
A Carolina Jubilee
Год
2008
Язык
`Englisch`
Длительность
340620

Nachfolgend der Liedtext Smoke In Our Lights Interpret: The Avett Brothers mit Übersetzung

Liedtext " Smoke In Our Lights "

Originaltext mit Übersetzung

Smoke In Our Lights

The Avett Brothers

Оригинальный текст

You’re not a girl, you’re a town

You’re snow on the ground

You’re my first year in school

You’re the words in a song that Hoon sang to me

And all around my memories, you dance

You’re not a girl, you’re a car

You’re a red Trans Am

You’re 90 miles an hour

We never get caught cause there’s no cops around

And no roads like this, downtown

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking, why

You’re not a girl, you’re the night of the homecoming game

You’re the voice in my head

Just begging me to stay

You’re the smoke in our lights as we sped away

To catch the moonlight on the graves

You’re not a girl, you’re a waltz

You’re a canopy bed

You’re June to August

You’re the back and forth sway of the hammock all day

When I asked you what did you say?

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking, why

Перевод песни

Du bist kein Mädchen, du bist eine Stadt

Du bist Schnee auf dem Boden

Du bist mein erstes Schuljahr

Du bist die Worte in einem Lied, das Hoon für mich gesungen hat

Und um meine Erinnerungen herum tanzt du

Du bist kein Mädchen, du bist ein Auto

Du bist ein roter Trans Am

Sie sind 90 Meilen pro Stunde

Wir werden nie erwischt, weil keine Polizisten in der Nähe sind

Und keine Straßen wie diese, Innenstadt

Warum mussten wir uns ändern?

Es scheint alles so gut zu sein

Wir werden unsere eigenen Wege gehen

Wir fragen beide

Warum mussten wir uns ändern?

Es scheint alles so gut zu sein

Wir werden unsere eigenen Wege gehen

Wir fragen uns beide, warum

Du bist kein Mädchen, du bist die Nacht des Heimkehrspiels

Du bist die Stimme in meinem Kopf

Bitte mich nur zu bleiben

Du bist der Rauch in unseren Scheinwerfern, als wir davonrasten

Das Mondlicht auf den Gräbern einzufangen

Du bist kein Mädchen, du bist ein Walzer

Du bist ein Himmelbett

Du bist von Juni bis August

Du bist den ganzen Tag das Hin- und Herschaukeln der Hängematte

Als ich dich gefragt habe, was hast du gesagt?

Warum mussten wir uns ändern?

Es scheint alles so gut zu sein

Wir werden unsere eigenen Wege gehen

Wir fragen beide

Warum mussten wir uns ändern?

Es scheint alles so gut zu sein

Wir werden unsere eigenen Wege gehen

Wir fragen uns beide, warum

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.