Nachfolgend der Liedtext Our Prayer (Dialog) Interpret: The Beach Boys mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Beach Boys
Brian:
We have to get it out
Mike:
Accomplished.
The accomplishment of this…
Al:
This- this can be another… uh.
This could be considered a track.
Brian?
Brian:
Not really, though.
We don’t wanna do that
Al:
I think it’s beautiful
Brian:
This is a little intro, ya know, to the album.
Okay, this is «Intro to the
Album: Take 1», and uh, we’re gonna definitely need a C#
Al:
Brian, direct, okay?
Brian:
Alright.
Let’s try to really pull it off good now.
Here we go.
Three, four…
Brian:
Take it again.
Once again.
One minute, Mike.
Not enough breath.
Take it from
the top of the second verse
Al:
And then what after that, Brian?
What do we just do?
Brian:
And then it goes…
Al:
That’s the end, right?
Great.
And then the hum
Brian:
Okay, take it from the top of the second verse where you go down and you can…
Three, four…
Brian:
That one note has to be a little smoother comin' up, Mike.
Deeper breaths,
here we go.
Is this opened all the way around, Jim?
That’s weird that we’re
not picking up Mike in it
Mike:
This is now goin' all around.
Shake it up, shake it up, so we’ll hear the sound!
Jim Hockman:
Close?
Carl:
Yeah, very close
Brian:
Denny, do ya have any hash joints left?
I know you do
Al:
Okay, move in
Brian:
Okay, three, four…
Brian:
Hey, what’s the matter with the notes?
A whole note up, Mike
Al:
What’s the chord?
What’s the key?
Brian:
It’s… What’re you doin' on the bottom, Mike?
Mike:
Brian:
Here we go.
Three, four…
Al:
Get right in there
Dennis:
You want all of us, now?
Al:
Get a balance
Brian:
You guys feel any acid yet?
Al:
I feel brand new
Mike:
Let’s go
Brian:
Three, four…
Brian:
Wir müssen es rausholen
Mike:
Vollendet.
Die Erfüllung dieser…
Al:
Das- das kann ein anderes sein … äh.
Dies könnte als Spur betrachtet werden.
Brian?
Brian:
Allerdings nicht wirklich.
Das wollen wir nicht
Al:
Ich denke es ist schön
Brian:
Das ist ein kleines Intro, weißt du, zum Album.
Okay, das ist «Intro to the
Album: Take 1», und äh, wir brauchen definitiv ein C#
Al:
Brian, direkt, okay?
Brian:
In Ordnung.
Lassen Sie uns versuchen, es jetzt wirklich gut zu machen.
Auf geht's.
Drei vier…
Brian:
Nimm es noch einmal.
Noch einmal.
Moment, Mike.
Nicht genug Atem.
Nehmen Sie es ab
oben im zweiten Vers
Al:
Und was danach, Brian?
Was machen wir nur?
Brian:
Und dann geht es…
Al:
Das ist das Ende, oder?
Toll.
Und dann das Summen
Brian:
Okay, nehmen Sie es vom Anfang des zweiten Verses, wo Sie nach unten gehen und Sie können ...
Drei vier…
Brian:
Diese eine Note muss etwas weicher sein, Mike.
Tiefere Atemzüge,
Auf geht's.
Ist das rundum offen, Jim?
Das ist seltsam, dass wir sind
Mike darin nicht abholen
Mike:
Das geht jetzt rund.
Schütteln Sie es, schütteln Sie es, damit wir den Ton hören!
Jim Hockmann:
Schließen?
Karl:
Ja, ganz in der Nähe
Brian:
Denny, hast du noch Haschisch?
Ich weiß, Sie tun
Al:
Okay, einziehen
Brian:
Gut, drei, vier …
Brian:
Hey, was ist mit den Noten los?
Eine ganze Note mehr, Mike
Al:
Was ist der Akkord?
Was ist der Schlüssel?
Brian:
Es ist … was machst du da unten, Mike?
Mike:
Brian:
Auf geht's.
Drei vier…
Al:
Steigen Sie direkt ein
Dennis:
Du willst uns jetzt alle?
Al:
Holen Sie sich ein Gleichgewicht
Brian:
Spürt ihr schon Säure?
Al:
Ich fühle mich brandneu
Mike:
Lass uns gehen
Brian:
Drei vier…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.