Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel) - The Bothy Band
С переводом

Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel) - The Bothy Band

  • Альбом: The Best of the Bothy Band

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:12

Nachfolgend der Liedtext Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel) Interpret: The Bothy Band mit Übersetzung

Liedtext " Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel) "

Originaltext mit Übersetzung

Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel)

The Bothy Band

Оригинальный текст

When pretty Peg went down the street

Some fresh fish for to buy

But the wee town clerk followed after her

And he kissed her by and by

Chorus (after each verse):

With my tiddy-right-fol-da-liddle-dido

With my tiddy-right-fol-da-liddle-day

«Oh how can I get to your chamber, love?

Or how can I get to your bed?

When your daddy goes to bed at night

With a keen eye on his head?»

«Oh go and get the ladder, love

With thirty steps and three

And put it to the chimney top

And come down in a creel to me»

«I went and got a ladder, love

With thirty steps and three

And a creel on the top of that

And come down in the lum to thee»

No peace nor ease could the old wife get

With dreams running through her head

«I'll lay on me life,» said the gay old wife

«There's a boy in me daughter’s bed»

Then up the stairs the old man crept

And into the room did steal

Silence reigned where the daughter slept

And he never twigged the creel

«My curse attend you, father

What brought you up so soon?

To put me through my evening prayers

And I just lying down?»

He went back to his gay old wife

He went back to she

«She has the prayer book in her hand

And she’s praying for you and me»

No peace nor ease could that old wife get

'Til she would rise and see

She came on a stumbling-block

And into the creel went she

«Oh high I rocked her, oh I rocked her

Didn’t I rock her well?

For if any old wife begrudge me her daughter

I’ll rock her into hell»

Перевод песни

Als die hübsche Peg die Straße hinunterging

Frischer Fisch zum Kaufen

Aber der kleine Stadtschreiber folgte ihr

Und er küsste sie nach und nach

Refrain (nach jeder Strophe):

Mit meinem tiddy-right-fol-da-liddle-dido

Mit meinem tiddy-right-fol-da-liddle-day

«Oh, wie komme ich in deine Kammer, Liebes?

Oder wie komme ich zu deinem Bett?

Wenn dein Daddy abends ins Bett geht

Mit wachem Blick auf den Kopf?»

«Oh geh und hol die Leiter, Liebes

Mit dreißig Schritten und drei

Und lege es auf den Schornstein

Und komm in einem Gatter zu mir herunter»

„Ich bin gegangen und habe eine Leiter geholt, Liebes

Mit dreißig Schritten und drei

Und ein Gatter obendrauf

Und komm im Lum zu dir herunter»

Die alte Frau konnte weder Frieden noch Ruhe finden

Mit Träumen, die ihr durch den Kopf gehen

„Ich lege mein Leben auf“, sagte die schwule alte Frau

«Im Bett meiner Tochter liegt ein Junge»

Dann schlich der alte Mann die Treppe hinauf

Und ins Zimmer stahl

Schweigen herrschte dort, wo die Tochter schlief

Und er hat nie am Körbchen gedreht

«Mein Fluch begleite dich, Vater

Was hat dich so früh heraufgebracht?

Um mich durch meine Abendgebete zu bringen

Und ich lege mich einfach hin?»

Er ging zurück zu seiner schwulen alten Frau

Er ging zu ihr zurück

«Sie hat das Gebetbuch in der Hand

Und sie betet für dich und mich»

Diese alte Frau konnte keinen Frieden und keine Ruhe finden

Bis sie aufstehen und sehen würde

Sie kam auf einen Stolperstein

Und in das Gatter ging sie

«Oh, hoch, ich habe sie gerockt, oh, ich habe sie gerockt

Habe ich sie nicht gut gerockt?

Denn wenn eine alte Frau mir ihre Tochter missgönnt

Ich werde sie in die Hölle schaukeln»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.