Nachfolgend der Liedtext The Morning Interpret: The Call, Robert Levon Been mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Call, Robert Levon Been
I am standing at the edge of my mind
If I look in, I might fall in, I sense danger
I’m divided, but I’ve decided, it’s my nature
But if I look back, I might fall back into yesterday
He was weeping as the morning had just broken
He says, «I'm a young man, I got nothing to say
I got reasons for my feeling so disheartened
I am shocking to myself every day»
I am standing at the edge of my mind
If I look in, I might fall in, I sense danger
I’m divided, but I’ve decided, it’s my nature
But if I look back, I might fall back into yesterday, yesterday, yesterday
I wanna run, I wanna shout, I wanna make thunder
Wanna know what kind of spell I’ve fallen under
Show me, show me
I wanna live, I wanna breath, I wanna love hard
I wanna give my life to you
Tell me, oh oh, tell me, oh oh
I wanna laugh, I wanna sing, I wanna love you
Let me give my life over to you
Lose me in you, love tonight
He was standing in this dark, dark corner
He says, «I'm a poor man, I got nothing to show»
He said, «Please, please remember me when you leave here
Or I just might follow you home»
I am standing at the edge of my mind
If I look in, I might fall in, I sense danger
I’m divided, but I’ve decided, it’s my nature
Oh but if I look back, I might fall back into yesterday
I am standing at the edge of my mind
Ich stehe am Rand meiner Gedanken
Wenn ich hineinschaue, könnte ich hineinfallen, ich spüre Gefahr
Ich bin gespalten, aber ich habe entschieden, es liegt in meiner Natur
Aber wenn ich zurückblicke, falle ich vielleicht ins Gestern zurück
Er weinte, als der Morgen gerade angebrochen war
Er sagt: „Ich bin ein junger Mann, ich habe nichts zu sagen
Ich habe Gründe für meine Entmutigung
Ich erschrecke mich jeden Tag selbst»
Ich stehe am Rand meiner Gedanken
Wenn ich hineinschaue, könnte ich hineinfallen, ich spüre Gefahr
Ich bin gespalten, aber ich habe entschieden, es liegt in meiner Natur
Aber wenn ich zurückblicke, falle ich vielleicht zurück in gestern, gestern, gestern
Ich will rennen, ich will schreien, ich will Donner machen
Willst du wissen, unter was für einen Zauber ich gefallen bin?
Zeig es mir, zeig es mir
Ich möchte leben, ich möchte atmen, ich möchte hart lieben
Ich möchte dir mein Leben geben
Sag mir, oh oh, sag mir, oh oh
Ich möchte lachen, ich möchte singen, ich möchte dich lieben
Lass mich dir mein Leben übergeben
Verliere mich in dir, Liebe heute Nacht
Er stand in dieser dunklen, dunklen Ecke
Er sagt: „Ich bin ein armer Mann, ich habe nichts vorzuweisen.“
Er sagte: „Bitte, bitte denken Sie an mich, wenn Sie hier weggehen
Oder ich folge dir einfach nach Hause»
Ich stehe am Rand meiner Gedanken
Wenn ich hineinschaue, könnte ich hineinfallen, ich spüre Gefahr
Ich bin gespalten, aber ich habe entschieden, es liegt in meiner Natur
Oh, aber wenn ich zurückblicke, falle ich vielleicht ins Gestern zurück
Ich stehe am Rand meiner Gedanken
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.