Nachfolgend der Liedtext Going to Live Interpret: The Cat Empire mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Cat Empire
Enough of this world I want to be free
I know I’m not lying, but what does that mean?
Enough of this day I want to just sleep
But the bullets all flying in the back of my dreams
Enough of this high, enough of this spree
I want to go down where the deep goes deep
In the back of my mind see a Haka face me
Man you going to die?
Nah, I’m gonna live
Y si ya todo se cae
Yo quiero salir volando
Jodido pero luchador
La vida sera mejor
I’m one of them ghosts you pass on the street
Do I recognise you?
Do you recognise me?
Been wearing my mask long before Cov-ee
I wonder who shares the same secret?
Some of them nod, some of them wink
Some of them stare somewhere distant
One showed me their face to a bare skeleton
Man you going to die?
Nah, I’m gonna live
Y si ya todo se cae
Yo quiero salir volando
Jodido pero luchador
La vida sera mejor
On the rooftops at dusk can you hear them sing?
While the empty streets below echo with resonance for the residents
Who for one crowded hour won’t let nothing beat them
Ain’t that worth something before it starts again?
In this city I’m in where the true-heart beats, they sing
Oh…
You’re no fine wine you taste too gritty
You’ve never been safe or clean or pretty
Your beauty don’t lie, your beauty don’t fake
It makes a man tremble it makes a man shake
It shakes up my ground and stirs up my fear
I won’t turn my back or pretend it’s not here
I’m filled up with emptiness, what’s left to give?
Man you going to die?
Nah, I’m gonna live
Y si ya todo se cae
Yo quiero salir volando
Jodido pero luchador
La vida sera mejor
Oh…
Genug von dieser Welt, ich möchte frei sein
Ich weiß, dass ich nicht lüge, aber was bedeutet das?
Genug von heute, ich will nur schlafen
Aber die Kugeln fliegen alle in den Rücken meiner Träume
Genug von diesem High, genug von diesem Rausch
Ich möchte hinuntergehen, wo die Tiefe tief ist
Im Hinterkopf sehe ich einen Haka, der mir gegenübersteht
Mann, wirst du sterben?
Nein, ich werde leben
Y si ya todo secae
Yo quiero salir volando
Jodido pero luchador
La vida sera mejor
Ich bin einer dieser Geister, an denen du auf der Straße vorbeigehst
Erkenne ich dich?
Erkennst du mich?
Ich habe meine Maske schon lange vor Cov-ee getragen
Ich frage mich, wer dasselbe Geheimnis teilt?
Einige von ihnen nicken, andere zwinkern
Einige von ihnen starren in die Ferne
Einer zeigte mir sein Gesicht einem nackten Skelett
Mann, wirst du sterben?
Nein, ich werde leben
Y si ya todo secae
Yo quiero salir volando
Jodido pero luchador
La vida sera mejor
Kannst du sie in der Abenddämmerung auf den Dächern singen hören?
Während die leeren Straßen unten mit Resonanz für die Bewohner widerhallen
Die sich eine volle Stunde lang durch nichts schlagen lassen
Ist das nicht etwas wert, bevor es wieder losgeht?
In dieser Stadt bin ich, wo das wahre Herz schlägt, sie singen
Oh…
Du bist kein guter Wein, du schmeckst zu grob
Du warst noch nie sicher, sauber oder hübsch
Deine Schönheit lügt nicht, deine Schönheit täuscht nicht
Es bringt einen Mann zum Zittern, es bringt einen Mann zum Zittern
Es erschüttert meinen Boden und schürt meine Angst
Ich werde ihm nicht den Rücken kehren oder so tun, als wäre er nicht hier
Ich bin erfüllt von Leere, was bleibt zu geben?
Mann, wirst du sterben?
Nein, ich werde leben
Y si ya todo secae
Yo quiero salir volando
Jodido pero luchador
La vida sera mejor
Oh…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.