Nachfolgend der Liedtext From a Window Interpret: The Clientele mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Clientele
The sunset touched the house today
The children laughed and called my name
Upon the path so overgrown with briar
And mother says the summer’s come
But I’m too ill to play
And so they ran away and I grew tired
I hear their voices echoing
Though dying light upon the green
As evening falls so vivid and so deep
And mother takes me to the flowers
Behind our garden walls
And I am ready now to sleep
And I dreamt a ship had come
To take me far away from here
And I could see the sea stretch though the dark
But I woke to midnight
And the wind upon the trees
Was calling to the beating of my heart
Though canopies of lonely grey
The fingers of the ivy’s frame
Have touched this silence moving in
And cold upon my fingertips
The window’s beads of rain have mixed
With tears that never quite begin
Der Sonnenuntergang berührte heute das Haus
Die Kinder lachten und riefen meinen Namen
Auf dem Pfad, der so mit Dornengestrüpp bewachsen ist
Und Mutter sagt, der Sommer ist gekommen
Aber ich bin zu krank zum Spielen
Und so rannten sie weg und ich wurde müde
Ich höre ihre Stimmen widerhallen
Obwohl sterbendes Licht auf dem Grün
Wenn der Abend so lebendig und so tief hereinbricht
Und Mutter führt mich zu den Blumen
Hinter unseren Gartenmauern
Und ich bin jetzt bereit zu schlafen
Und ich träumte, ein Schiff wäre gekommen
Um mich weit weg von hier zu bringen
Und ich konnte sehen, wie sich das Meer durch die Dunkelheit erstreckte
Aber ich bin bis Mitternacht aufgewacht
Und der Wind auf den Bäumen
Rufte zum Schlagen meines Herzens
Obwohl Baldachine von einsamem Grau
Die Finger des Rahmens des Efeu
Habe diese Stille beim Einzug berührt
Und kalt an meinen Fingerspitzen
Die Regenperlen am Fenster haben sich vermischt
Mit Tränen, die nie richtig anfangen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.