Nachfolgend der Liedtext 16 Tons Interpret: The Dandy Warhols mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Dandy Warhols
All this gray mornings are now so normal
Remember the time we are bored of waking up
With the sky crying over the cities
I wish you were the sun
I wish you were the sun
To burn my heart that fast
I wish you were the sun
Living trapped in our own lonely house
We can’t call it home, we can’t call it love
It’s just too small and dark
It’s just too small
All I want is a bright day
A bright day to enlight my mind
Lift your fists to the sky
I wish you were my sun
And the rain don’t show any will to stop
Remember the times you acted in the same way?
The streets now are flooding with death
I wish you were the sun
I wish you were the sun
To burn my heart that fast
I wish you were the sun
I wish you were the sun
I wish you were the sun
To burn my heart that fast
All diese grauen Morgen sind jetzt so normal
Erinnere dich an die Zeit, in der es uns langweilig ist, aufzuwachen
Wenn der Himmel über den Städten weint
Ich wünschte, du wärst die Sonne
Ich wünschte, du wärst die Sonne
So schnell mein Herz zu verbrennen
Ich wünschte, du wärst die Sonne
Leben gefangen in unserem eigenen einsamen Haus
Wir können es nicht Zuhause nennen, wir können es nicht Liebe nennen
Es ist einfach zu klein und dunkel
Es ist einfach zu klein
Alles, was ich will, ist ein heller Tag
Ein heller Tag, um meinen Geist zu erleuchten
Hebe deine Fäuste in den Himmel
Ich wünschte du wärst meine Sonne
Und der Regen zeigt keinen Willen, aufzuhören
Erinnerst du dich an Zeiten, in denen du genauso gehandelt hast?
Die Straßen sind jetzt mit Tod überflutet
Ich wünschte, du wärst die Sonne
Ich wünschte, du wärst die Sonne
So schnell mein Herz zu verbrennen
Ich wünschte, du wärst die Sonne
Ich wünschte, du wärst die Sonne
Ich wünschte, du wärst die Sonne
So schnell mein Herz zu verbrennen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.