Newborn Awakening - Jim Morrison, The Doors
С переводом

Newborn Awakening - Jim Morrison, The Doors

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:24

Nachfolgend der Liedtext Newborn Awakening Interpret: Jim Morrison, The Doors mit Übersetzung

Liedtext " Newborn Awakening "

Originaltext mit Übersetzung

Newborn Awakening

Jim Morrison, The Doors

Оригинальный текст

Indians scattered on dawn’s highway bleeding.

Ghosts crowd the young child’s fragile egg-shell mind

Blood in the streets

In the town of New Haven.

Blood stains the roofs

And the palm trees of Venice.

Blood in my love

In the terrible summer.

Bloody red sun of Phantastic L.A.

Blood screams her brain

As they chop off her fingers.

Blood will be born

In the birth of a nation.

Blood is the rose of Mysterious union.

Blood on the rise,

It’s following me.

Indian, Indian

What did you die for?

Indian says nothing at all.

Gently they stir.

Gently rise.

The dead are new-born awakening.

With ravaged limbs

And wet souls.

Gently they sigh

In rapt funeral amazement.

Who called these dead to dance?

Was it the young woman

Learning to play the «Ghost Song»

In her baby grand

Was it the wilderness children?

Was it the Ghost-God himself,

Stuttering, cheering,

Chatting blindly?

I called you up to Annoint the earth.

I called you to announce

Sadness falling like

Burned skin.

I called you to wish you well

To glory in self like a new monster

And now I call on you to pray.

Перевод песни

Indianer zerstreuten sich blutend auf dem Highway von Dawn.

Geister bevölkern den zerbrechlichen Geist des kleinen Kindes

Blut auf den Straßen

In der Stadt New Haven.

Blut befleckt die Dächer

Und die Palmen von Venedig.

Blut in meiner Liebe

Im schrecklichen Sommer.

Blutrote Sonne von Phantastic L.A.

Blut schreit ihr Gehirn

Als sie ihr die Finger abhacken.

Blut wird geboren

Bei der Geburt einer Nation.

Blut ist die Rose der mysteriösen Vereinigung.

Blut auf dem Vormarsch,

Es verfolgt mich.

Indisch, indisch

Wofür bist du gestorben?

Indianer sagt überhaupt nichts.

Sie rühren sich sanft um.

Steigen Sie sanft auf.

Die Toten sind neugeborenes Erwachen.

Mit verwüsteten Gliedern

Und nasse Seelen.

Sanft seufzen sie

In verzücktem Begräbnis-Staunen.

Wer hat diese Toten zum Tanzen gerufen?

War es die junge Frau?

Das Spielen des «Geisterlieds» lernen

In ihrem Flügel

Waren es die Wildniskinder?

War es der Geistergott selbst,

Stottern, Jubeln,

Blind chatten?

Ich habe dich berufen, die Erde zu salben.

Ich habe dich angerufen, um es dir mitzuteilen

Traurigkeit fallen wie

Verbrannte Haut.

Ich habe dich angerufen, um dir alles Gute zu wünschen

Sich selbst wie ein neues Monster rühmen

Und jetzt rufe ich Sie auf, zu beten.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.